Monday, December 31, 2007

Comunidad Islámica Shiíta de El Salvador advierte de una campaña de desprestigio

Comunidad Islámica Shiíta de El Salvador advierte de una campaña de desprestigio
Latinoamérica - 07/02/2007 0:50 - Autor: Iván Escobar - Fuente: Dirario Co Latino

Mustafá Al-Salvadori, presidente de la comunidad Islámica Shiíta de El Salvador, descalificó la existencia en el país de un supuesto grupo terrorista y se desligan de cualquier acción que estos realicen.

La reacción de Al-Salvadori, se da un día después de la publicación de Diario El Mundo, quien este lunes tituló: "Mezclan Islamismo y doctrinas de izquierda. Grupo terrorista islámico tiene presencia en el país".

Según Al-Salvadori, es una "información irresponsable" y que al final confunde a la población.

En la publicación del matutino se señala que "el grupo, que dice operar en El Salvador bajo la dirección de Selim Azzman, quien se proclama líder fundador de Hezbollah El Salvador, tiene una página web en un foro de MSN, en la que mezcla tradicionales proclamas integristas islámicas con discursos de izquierda latinoamericana, así como expresiones de simpatía hacia el gobernante venezolano Hugo Chávez".

Lo anterior, la comunidad Shiíta lo ve con preocupación y no descarta que sea una campaña de desprestigio en contra de los musulmanes.

"Se nota a primera, uno que es musulmán, que ellos no son musulmanes, se equivocan en usar los términos y aun los escriben mal", cuestionó Al-Salvadori, en alusión a la información que se publica en el sitio en internet, que presenta a la supuesta organización de Hezbollah El Salvador, y como ejemplo de los errores que Mustafá cuestiona de este sitio es que en la presentación se lee: "Allahu abbar", lo cual está incorrecto "porque lo que él quiso poner es "Allahu akbar" quiere decir "Dios es el más grande".

Además, la comunidad Shiíta cuestiona el hecho de que en el contenido de la página del supuesto líder en El Salvador, se incluyen escritos que contienen elementos tomados de diversos artículos de otros sitios en internet, la mayoría de izquierda que se mezclan con temáticas religiosas. "Él ha tomado de todo, ha hecho un tutifruti", advierte.

"No estamos seguros si este loco, porque no le puedo llamar de otra manera es de El Salvador, porque ahorita se está creando un montón de páginas siempre en MSN, todo tiene el mismo contenido sólo cambia que es El Salvador", explicó Al-Salvadori, en referencia a que este tipo de información aparece en países como Argentina, Venezuela, y otras naciones.

La comunidad Islámica Shiíta de El Salvador advierte que los medios de comunicación deben ser más responsables a la hora de dar este tipo de informaciones, ya que con ellas sólo se genera "terror en los más ingenuos" y dijo que a diferencia de esta gente que en internet se presenta con los rostros tapados y con posiciones radicales y desorientadas "nosotros damos la cara y nunca nos andamos escondiendo".

Al-Salvadori lamentó que un medio local que ha reafirmado un compromiso con la sociedad, a través del pacto de "Medios Unidos por la Paz" , sean promotores de lo que consideran una campaña de desprestigio. "Lo que tememos en el futuro es que pueda aparecer ahí, un petardo, y van a culparnos a nosotros los musulmanes. quizá todo sea un tela de araña, porque estamos involucrando en esto, en primer lugar a los musulmanes, tildándonos de terroristas, y en segundo lugar, están irrespetando a las izquierdas porque están involucrándolas", también, reafirmó el representante de la comunidad Shiíta en El Salvador.

Web Islam
http://www.webislam.com/?idn=8495

Message of Iranian president to the American People

Message of Iranian president to the American People
2006/11/28

In the name of God, the Compassionate, the Merciful

O, Almighty God, bestow upon humanity the perfect human being promised to all by You, and make us among his followers.

Noble Americans,

Were we not faced with the activities of the US administration in this part of the world and the negative ramifications of those activities on the daily lives of our peoples, coupled with the many wars and calamities caused by the US administration as well as the tragic consequences of US interference in other countries;

Were the American people not God-fearing, truth-loving, and justice-seeking , while the US administration actively conceals the truth and impedes any objective portrayal of current realities;

And if we did not share a common responsibility to promote and protect freedom and human dignity and integrity;

Then, there would have been little urgency to have a dialogue with you.

While Divine providence has placed Iran and the United States geographically far apart, we should be cognizant that human values and our common human spirit, which proclaim the dignity and exalted worth of all human beings, have brought our two great nations of Iran and the United States closer together.

Both our nations are God-fearing, truth-loving and justice-seeking, and both seek dignity, respect and perfection.

Both greatly value and readily embrace the promotion of human ideals such as compassion, empathy, respect for the rights of human beings, securing justice and equity, and defending the innocent and the weak against oppressors and bullies.

We are all inclined towards the good, and towards extending a helping hand to one another, particularly to those in need.

We all deplore injustice, the trampling of peoples%q% rights and the intimidation and humiliation of human beings.

We all detest darkness, deceit, lies and distortion, and seek and admire salvation, enlightenment, sincerity and honesty.

The pure human essence of the two great nations of Iran and the United States testify to the veracity of these statements.

Noble Americans,

Our nation has always extended its hand of friendship to all other nations of the world.

Hundreds of thousands of my Iranian compatriots are living amongst you in friendship and peace, and are contributing positively to your society. Our people have been in contact with you over the past many years and have maintained these contacts despite the unnecessary restrictions of US authorities.

As mentioned, we have common concerns, face similar challenges, and are pained by the sufferings and afflictions in the world.

We, like you, are aggrieved by the ever-worsening pain and misery of the Palestinian people. Persistent aggressions by the Zionists are making life more and more difficult for the rightful owners of the land of Palestine . In broad day-light, in front of cameras and before the eyes of the world, they are bombarding innocent defenseless civilians, bulldozing houses, firing machine guns at students in the streets and alleys, and subjecting their families to endless grief.

No day goes by without a new crime.

Palestinian mothers, just like Iranian and American mothers, love their children, and are painfully bereaved by the imprisonment, wounding and murder of their children. What mother wouldn't?

For 60 years, the Zionist regime has driven millions of the inhabitants of Palestine out of their homes. Many of these refugees have died in the Diaspora and in refugee camps. Their children have spent their youth in these camps and are aging while still in the hope of returning to homeland.

You know well that the US administration has persistently provided blind and blanket support to the Zionist regime, has emboldened it to continue its crimes, and has prevented the UN Security Council from condemning it.

Who can deny such broken promises and grave injustices towards humanity by the US administration?

Governments are there to serve their own people. No people wants to side with or support any oppressors. But regrettably, the US administration disregards even its own public opinion and remains in the forefront of supporting the trampling of the rights of the Palestinian people.

Let's take a look at Iraq . Since the commencement of the US military presence in Iraq , hundreds of thousands of Iraqis have been killed, maimed or displaced. Terrorism in Iraq has grown exponentially. With the presence of the US military in Iraq , nothing has been done to rebuild the ruins, to restore the infrastructure or to alleviate poverty. The US Government used the pretext of the existence of weapons of mass destruction in Iraq , but later it became clear that that was just a lie and a deception.

Although Saddam was overthrown and people are happy about his departure, the pain and suffering of the Iraqi people has persisted and has even been aggravated.

In Iraq , about one hundred and fifty thousand American soldiers, separated from their families and loved ones, are operating under the command of the current US administration. A substantial number of them have been killed or wounded and their presence in Iraq has tarnished the image of the American people and government.

Their mothers and relatives have, on numerous occasions, displayed their discontent with the presence of their sons and daughters in a land thousands of miles away from US shores. American soldiers often wonder why they have been sent to Iraq .

I consider it extremely unlikely that you, the American people, consent to the billions of dollars of annual expenditure from your treasury for this military misadventure.

Noble Americans,

You have heard that the US administration is kidnapping its presumed opponents from across the globe and arbitrarily holding them without trial or any international supervision in horrendous prisons that it has established in various parts of the world. God knows who these detainees actually are, and what terrible fate awaits them.

You have certainly heard the sad stories of the Guantanamo and Abu-Ghraib prisons. The US administration attempts to justify them through its proclaimed “war on terror.” But every one knows that such behavior, in fact, offends global public opinion, exacerbates resentment and thereby spreads terrorism, and tarnishes the US image and its credibility among nations.

The US administration's illegal and immoral behavior is not even confined to outside its borders. You are witnessing daily that under the pretext of “the war on terror,” civil liberties in the United States are being increasingly curtailed. Even the privacy of individuals is fast losing its meaning. Judicial due process and fundamental rights are trampled upon. Private phones are tapped, suspects are arbitrarily arrested, sometimes beaten in the streets, or even shot to death.

I have no doubt that the American people do not approve of this behavior and indeed deplore it.

The US administration does not accept accountability before any organization, institution or council. The US administration has undermined the credibility of international organizations, particularly the United Nations and its Security Council. But, I do not intend to address all the challenges and calamities in this message.

The legitimacy, power and influence of a government do not emanate from its arsenals of tanks, fighter aircrafts, missiles or nuclear weapons. Legitimacy and influence reside in sound logic, quest for justice and compassion and empathy for all humanity. The global position of the United States is in all probability weakened because the administration has continued to resort to force, to conceal the truth, and to mislead the American people about its policies and practices.

Undoubtedly, the American people are not satisfied with this behavior and they showed their discontent in the recent elections. I hope that in the wake of the mid-term elections, the administration of President Bush will have heard and will heed the message of the American people.

My questions are the following:

Is there not a better approach to governance?

Is it not possible to put wealth and power in the service of peace, stability, prosperity and the happiness of all peoples through a commitment to justice and respect for the rights of all nations, instead of aggression and war?

We all condemn terrorism, because its victims are the innocent.

But, can terrorism be contained and eradicated through war, destruction and the killing of hundreds of thousands of innocents?

If that were possible, then why has the problem not been resolved?

The sad experience of invading Iraq is before us all.

What has blind support for the Zionists by the US administration brought for the American people? It is regrettable that for the US administration, the interests of these occupiers supersedes the interests of the American people and of the other nations of the world.

What have the Zionists done for the American people that the US administration considers itself obliged to blindly support these infamous aggressors? Is it not because they have imposed themselves on a substantial portion of the banking, financial, cultural and media sectors?

I recommend that in a demonstration of respect for the American people and for humanity, the right of Palestinians to live in their own homeland should be recognized so that millions of Palestinian refugees can return to their homes and the future of all of Palestine and its form of government be determined in a referendum. This will benefit everyone.

Now that Iraq has a Constitution and an independent Assembly and Government, would it not be more beneficial to bring the US officers and soldiers home, and to spend the astronomical US military expenditures in Iraq for the welfare and prosperity of the American people? As you know very well, many victims of Katrina continue to suffer, and countless Americans continue to live in poverty and homelessness.

I'd also like to say a word to the winners of the recent elections in the US :

The United States has had many administrations; some who have left a positive legacy, and others that are neither remembered fondly by the American people nor by other nations.

Now that you control an important branch of the US Government, you will also be held to account by the people and by history.

If the US Government meets the current domestic and external challenges with an approach based on truth and Justice, it can remedy some of the past afflictions and alleviate some of the global resentment and hatred of America . But if the approach remains the same, it would not be unexpected that the American people would similarly reject the new electoral winners, although the recent elections, rather than reflecting a victory, in reality point to the failure of the current administration's policies. These issues had been extensively dealt with in my letter to President Bush earlier this year.

To sum up:

It is possible to govern based on an approach that is distinctly different from one of coercion, force and injustice.

It is possible to sincerely serve and promote common human values, and honesty and compassion.

It is possible to provide welfare and prosperity without tension, threats, imposition or war.

It is possible to lead the world towards the aspired perfection by adhering to unity, monotheism, morality and spirituality and drawing upon the teachings of the Divine Prophets.

Then, the American people, who are God-fearing and followers of Divine religions, will overcome every difficulty.

What I stated represents some of my anxieties and concerns.

I am confident that you, the American people, will play an instrumental role in the establishment of justice and spirituality throughout the world. The promises of the Almighty and His prophets will certainly be realized; Justice and Truth will prevail and all nations will live a true life in a climate replete with love, compassion and fraternity.

The US governing establishment, the authorities and the powerful should not choose irreversible paths. As all prophets have taught us, injustice and transgression will eventually bring about decline and demise. Today, the path of return to faith and spirituality is open and unimpeded.

We should all heed the Divine Word of the Holy Qur'an:

“ But those who repent, have faith and do good may receive Salvation. Your Lord, alone, creates and chooses as He will, and others have no part in His choice; Glorified is God and Exalted above any partners they ascribe to Him. ” (28:67-68)

I pray to the Almighty to bless the Iranian and American nations and indeed all nations of the world with dignity and success.

http://www.ahmadinejad.ir/en/message-to-the-american-people/

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/001950.html

Abyaneh Appointed as Iran's Ambassador to Mexico

Abyaneh Appointed as Iran's Ambassador to Mexico

TEHRAN (Fars News Agency)- Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh was assigned as the Islamic Republic of Iran's ambassador to Mexico.

The 54-year old Abyaneh, who also speaks Italian and English, is due to replace the incumbent ambassador to Mexico city, Rouhi Sefat, who also serves as Iran's accredited ambassador to Panama, Nicaragua, Belize, Guatemala, Honduras, El Salvador, and Costa Rica.

A look at the foreign policy of President Ahmadinejad's administration illustrates the strategic importance of the post of the Islamic Republic's ambassador to Mexico.

Ever since the victory of the Islamic Revolution in Iran, Abyaneh, who holds a PhD degree in architecture and strategic sciences, has served as an advisor to the chairman of Iran's Expediency Council, Ali Akbar Hashemi Rafsanjani, press attaché of Iran's embassy in Italy, deputy foreign minister for public relations, director general of the foreign ministry's information and press bureau, advisor to the foreign minister, Iran's ambassador to Australia and deputy head of the presidential office during Rafsanjani's term of office.

2007-02-14

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002207.html

IRINN Denounces Rice Middle East Visit as "Propaganda Maneuver"

IRINN Denounces Rice Middle East Visit as "Propaganda Maneuver"
Friday, February 23, 2007

Broadcast 23 February on Iranian state satellite TV (IRINN):

Announcer: The meeting of the diplomatic Quartet concerning the changes in Palestine ended without any result and the participants announced that before deciding on the revocation of the diplomatic and economic sanctions against the Palestinians they will wait for the formation of a united national Palestinian government.

This was this group's second meeting this month, attended by Russia, the EU, America and the UN. Despite this, after two hours of negotiations the participants were unable to reach an agreement on the division of power between Palestinian Authority President Mahmoud Abbas and the Hamas movement.

Political Affairs Expert Ghadiri-Abyaneh: The Quartet is mostly determined to act in Israel's interest and to disregard the rights of the Palestinians. This has always been the policy of Europe and America, and their actions are therefore in this framework.

Before they begin negotiations, they want the new government of Palestine to recognize the Zionist regime officially and to endorse previous agreements. ... Why did they fight? Why did they even come to the negotitations if they were going to accept the road map?

On the one hand they do not accept the proposal from the Palestinians that they recognize the government of Palestine officially.

Announcer: These changes are taking place at a time when America and the Zionist regime do not desire unity among the Palestinian groups and regard the Mecca agreement as insufficient. They unilaterally expect these groups to accept all the international community's conditions.

This committee has stipulated as requirements for the beginning of diplomatic relations with the autonomous Palestinian organizations the official recognition of Jerusalem's occupier regime, the condemnation of violence and the acceptance of previous agreements by the Palestinians with the Zionist regime, including the road map.

Ghadiri-Abyaneh: The other laws have been observed in the UN. Nations have the rights to freedom and security. They have the right to be independent in their own countries, but the Quartet does not emphasize these issues.

Political Affairs Expert Shaykh ol-Eslam: It is a red line for us that Israel should ever be recognized. The important thing is this very issue that we do not acknowledge Israel's right to exist. This is hard for the Israelis and the others. They are putting pressure on this very point. In other words they are using economic and political sanctions and a great deal of propaganda pressure.

They are trying to bring down the Palestinian government because it does not recognize Israel's existence. Europe is continuing the same thing. This is exactly what the Americans are trying to impose on the government of Palestine through the Quartet.

Announcer: This is at a time when the American government's recent efforts to hold the three-way meeting between Rice, Olmert and Abbas with the objective of finding a final solution to the Palestinian question and to form two independent Palestinian and Zionist nations have been nothing but repetition.

Rice's remarks after meeting with Abbas were indicative of this reality, because she acknowledged the likelhood that the White House would not officially recognize the future unity government of Palestine, and in so doing she effectively announced America's final position on solving the Palestine problem.

Shaykh ol-Eslam: It appears there is a plot between the Americans and the Israelis not to allow the Palestine unity government to form. The important thing here is the agreement within Palestine that if a unity government is formed there is no necessity or commitment to recognize Israel. This is the same conditions under which the resistance is continuing.

Announcer: In reality, these conditions will give the Zionist regime the opportunity to define the independent government of Palestine based on its own criteria, in such a way that the future government of Palestine's prerogatives will be more limited than they are now.

It is natural that in such a process the formation of a Palestinian government without the benefit of an armed force or an independent foreign policy, without granting the right of return to 5 million Palestinian refugees and an ambiguous future for Jerusalem, which could solve the Palestine problem at its roots.

Therefore Rice's trip to the region and her two- and three-way meetings with the leaders of Palestine and the Zionist regime was merely a propaganda and political maneuver which was for domestic consumption by the American Republican Party and the triumvirate of Dick Cheney, George Bush and Condoleeza Rice.

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002450.html

Former Iranian Diplomat: We Accept Nazis Operated Crematoria and Gas Chambers; Hiroshima and Nagasaki Were Just Bigger Crematoria

Former Iranian Diplomat: We Accept Nazis Operated Crematoria and Gas Chambers; Hiroshima and Nagasaki Were Just Bigger Crematoria

Following are excerpts from an interview given by former Iranian diplomat Mohammad-Hasan Ghadiri-Abyaneh, which was aired on Jaam-E Jam 1 TV, on December 27, 2005.

Mohammad-Hasan Ghadiri-Abyaneh: Recently, there has been a debate around the world about the Holocaust and the Nazi crimes, and it has been said that the Iranians doubt this. OK, we accept that... the German... Hitler... Germany committed many crimes... We accept that the Nazis committed many crimes. We also accept that they operated crematoria and gas chambers, in order to kill Jews.

Do the Europeans and the Americans view this as a bad thing? Or perhaps they view this as a bad thing only when Germany does it? Perhaps they consider it to be bad because it was limited... Isn't it true that an atomic bomb can turn an entire city into a crematorium? Isn't it true that what America did in Hiroshima and Nagasaki was to burn, in an instant, these two cities, which were inhabited by tens or even hundreds of thousands? Didn't these cities turn into crematoria? This is what an atomic bomb means.

It has been announced that next year the number of America's atomic bombs would reach 10,000. This means they will have the ability to operate 10,000 crematoria, each one the size of an entire city, at least. This is what they base their strength on, and they invest money to attain this.

As for the gas chambers - are chemical bombs, nerve gas or biological weapons any different? The only difference is that the Nazis – so they claim - did this in a closed room, whereas the French, Germans, English and Americans gave Saddam many chemical weapons for him to use against our people.

This is just like the gas chambers, except that the amount of gas is so great that there is no need for a closed space, and it can kill many people this way.

[...]

Why do the Europeans defend the claim that six million were exterminated in Mr. Hitler's crematoria? Let's assume this happened, and we will not go into this right now...

Interviewer: But, obviously, it didn't happen...

Mohammad-Hasan Ghadiri-Abyaneh: But let's assume it did. The Europeans believe it. Why do the Europeans support this claim? Who built the crematoria? The Europeans themselves.

Interviewer: Yes, the first and second world wars...

Mohammad-Hasan Ghadiri-Abyaneh: There is an internal contradiction in this claim. They are trying to attribute this to Hitler. First of all, Hitler was not alone. All Germans viewed the Jews in a negative light. Why? This question should also be asked. What did the Jews do that made them so evil? I believe this should be investigated as well. A possible topic for doctoral students is the state of the Jews in Germany at that time and the reason for the Germans' general hatred of them.

The reason is that the Jews had only their own interests in mind, and tried to accumulate wealth. They placed their personal interests above the national interest, and were willing to commit any crime in order to accumulate wealth. This incited public opinion against them.

[...]

Interviewer: The Europeans defend the issue of the Holocaust because of their national zeal. This is only natural. But why do the Americans support this?

Mohammad-Hasan Ghadiri-Abyaneh: Let's not forget that the Zionists rule America. The Rockefellers.... America, too, is in the hands of the Zionists.

http://www.memritv.org/Transcript.asp?P1=998

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002222.html

Nothing New Or Unexpected In ElBaradei’s Report

Nothing New Or Unexpected In ElBaradei’s Report

TEHRAN, Apr. 29 (MNA) -- On Friday, the UN’s International Atomic Energy Agency (IAEA) Director General Mohamed ElBaradei released a report on Iran’s nuclear program as demanded by the UN Security Council on March 29. The Security Council had set Iran a non-binding, 30-day deadline - running out Friday - to comply with demands to halt enrichment.

The Mehr News Agency talked to some MPs and political analysts on Saturday to learn their views on the matter.

International affairs analyst, Mohammad-Hassan Ghadiri Abyaneh, argued that the report showed that the IAEA is totally dependent on major powers especially the United States.

The decisions that the IAEA board has taken about Iran’s nuclear dossier in the past three years have been based on the “law of the jungle” and not the NPT. “According to this law any country that has more power can impose its illogical demands on other nations.”

http://www.iranatom.ru/news/english/version1/6/f047.htm

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002446.html

Iran: US attack equals WWIII

Iran: US attack equals WWIII
Sorry if I seem to be fear mongering!
Apr 2007

Iranian Ambassador to Mexico has warned that any possible military action against the Islamic Republic could spark World War III.

In an interview with Mexican TV news network Televisa on Wednesday, Mohammad-Hassan Qadiri-Abyaneh cautioned that the result of a possible US attack against Iran would certainly be far from victory.

Rest here: http://www.presstv.ir/detail.aspx?id...onid=351020101

Well guy's, I never thought I'd see a world war in my time. But in all honesty, perhaps it's about time?

The way the world is heading now, we need something to happen to change the current trend of affairs. However, I wish we could do that without spilling blood.

It seems to me that Bush and Co are very eager to wage war. He claims it's because of the nuclear threat Iran presents and other's claim it's oil. (I also tend to believe it's oil.)

Either way, I doubt many American's will be happy with another war. I know I'm already tired of the one in Iraq. (A war which was lost from day one.)

But you never know what's going to happen.

SOLIDUS

"He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster. And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you."

-Frederick Nietzsche

http://www.survivalistboards.com/showthread.php?t=673

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002448.html

Presidente de Nicaragua viaja a Teherán

Presidente de Nicaragua viaja a Teherán
Caracas, Venezuela. IRNA. 11 de mayo de 2007
Nacional. Internacional. Política.

El presidente de Nicaragua, Daniel Ortega, en los próximos meses viajará a Teherán, capital de Irán por el continuo desarrollo de las relaciones bilaterales y por las consultas y cooperación más estrechas en asuntos internacionales.

Según la embajada Irán en México, el hijo de Ortega, Saavedra, que viajó a la Ciudad de México para dar la bienvenida a Mohammad Hasan Ghadiri Abyaneh, nuevo embajador de Irán en México, reveló esta noticia.

Ghadiri Abyaneh mostró su satisfacción por el viaje de Ortega a Teherán y dijo que la diferencia de hoy con el pasado es que el líder revolucionario de Nicaragua Ortega tiene más correligionarios en otros países de la región.

Abyaneh señaló las numerosas posibilidades de cooperación entre ambos países, enfatizó la voluntad del gobierno y pueblo iraníes de ampliar sus relaciones con Nicaragua en todos los terrenos.

Saavedra en esta visita hizo referencia a las relaciones históricas de ambos países y sus pueblos sobre todo durante las revoluciones de Irán y Nicaragua, enfatizó la voluntad de su país de tener mas relaciones con Teherán.

Tres días después de su asunción al poder, Ortega recibió al presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyd, quien realizó una gira por Latinoamérica en el enero pasado que lo llevó por Venezuela, Nicaragua y Ecuador.

El primer anuncio que hicieron ambos Gobiernos fue la reapertura de sus embajadas en Managua y Teherán. Tanto Hugo Chávez, presidente de Venezuela como Ahmadineyad se declararon "hermanos" de Ortega y afirmaron que Nicaragua apoyará y denunciará su campaña contra el "imperialismo mundial".

Asimismo, el presidente de Nicaragua, Daniel Ortega, y el ministro de Asuntos Exteriores iraní, Manuchehr Mottaki, se entrevistaron el mes pasado en Managua y el dirigente nicaragüense aprovechó para mostrar su apoyo a la República Islámica. Ambos destacaron la voluntad de Nicaragua e Irán de "búsqueda de justicia" y desarrollo del bienestar público.

Los dos dirigentes mostraron su disposición a mejorar los lazos "amistosos y fraternales" que existen entre ambos países. Ortega calificó el viaje de Mottaki de "pacífico y amistoso" y pidió una mejora de los lazos económicos e industriales bilaterales para combatir "las herencias de la colonización: la pobreza y el hambre" en los países latinoamericanos.

"La lucha por la justicia y la verdad en el marco del desarrollo económico es el principal objetivo de los máximos responsables de Nicaragua y de nuestros amigos de Irán", afirmó.

Ortega añadió que Irán es una de las principales víctimas del terrorismo y acusó a Estados Unidos de apoyar el terrorismo mundial. "Creo que Irán tendrá éxito en los grandes pasos que ha dado; siempre les hemos apoyado y siempre lo haremos", concluyó.

"La búsqueda de la justicia nos une en la mejora de los vínculos bilaterales", afirmó Mottaki. El ministro de Exteriores iraní, que se encuentro de gira por América Latina para acelerar la aplicación de los acuerdos ya firmados durante la visita del presidente Ahmadineyad, a la región, subrayó la buena relación que tiene Irán con todos los países latinoamericanos y destacó que ambas partes acordaron cooperar en ámbitos como agricultura, agua, electricidad, energía, inversión y otros proyectos.

Foto: el embajador de Irán, Ghadiri (dcha.) y el hijo de Ortega (izq.)

---> Nicaragua. Ortega. Ahmadineyad. México. Ghadiri.

http://www2.irna.ir/es/news/view/line-87/0705117040193630.htm

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002326.html

Friday, December 28, 2007

Los milenarios tesoros de Irán se podrán ver en los países de América Latina

Los milenarios tesoros de Irán se podrán ver en los países de América Latina

Caracas, Venezuela. IRNA. 11 de mayo de 2007
Sociedad. Cultura.

Después de haber prorrogado su permanencia hasta el 24 de junio en el Museo Nacional de Antropología (MNA), la magna exposición Persia: fragmentos del paraíso se mostrará en Puebla y Tijuana, así como en Venezuela y otros países de América Latina.

Asimismo, según el registro del recinto de Chapultepec, a la fecha, la muestra ha sido visitada por casi 500 mil personas y se espera que acudan, en la recta final, 100 mil más, con lo cual se equipararía al éxito de Faraón que se exhibió en 2006.

Las 367 piezas pertenecientes a los Tesoros del Museo Nacional de Irán continuarán itinerancia por México: en el Museo Amparo, de Puebla, se exhibirá de agosto a noviembre y, luego, de diciembre a marzo del próximo año, en el Centro Cultural Tijuanense. Además de Venezuela, Brasil y Colombia negocian con las autoridades iraníes el préstamo del valioso y antiquísimo acervo.

Así lo explicó José Enrique Ortiz Lanz, coordinador nacional de Museos y Exposiciones del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), durante la presentación del catálogo bilingüe (español-inglés) que describe la cultura, el arte y la historia de la civilización iraní, con más de 10 milenios de antigüedad.

Fotografías, ilustraciones, láminas, lista de obras, textos y poemas persas embellecen la publicación de 350 páginas, coeditada por el INAH, el Museo Nacional de Irán y la Fundación Televisa, cuya primera edición es de 2 mil ejemplares, con un precio de 300 pesos por volumen.

Los objetos de oro, plata, bronce y cerámica, así como esculturas, bustos, miniaturas, alfombras y obras literarias son testimonios mostrados tanto en la exposición como en el libro, donde se presenta el devenir histórico de Irán, desde el Paleolítico hasta la dinastía Qayar, de principios de siglo XX.

Las páginas del catálogo también se enriquecen con textos especializados, cuyos títulos son: Paleolítico, Primeras civilizaciones y Elam, Medos y aqueménidas, Partos y Sasánidas, Islam, Desarrollo de la lengua y la escritura en Irán y el Legado de Persia, escritos de manera respectiva por el arqueólogo Fereidoun Biglari y los investigadores Daniel Potts, Shahroukh Razmjou, Michael Alram, Sheila S. Blair, Jonathan M. Bloom y José Luis López Habib.

Además de las fotografías captadas por Alejandro Gómez de Tuddo, en paisajes y sitios históricos de Irán, también se observan las imágenes de las piezas en exhibición tomadas por el iraní Ebrahim Khadem Bayat y Gliserio Castañeda, fotógrafo del INAH.

Alejandra Gómez Colorado, antropóloga y curadora de la muestra, explicó el contenido del ''magnífico" volumen que consta de tres apartados: ''La primera parte se integra con los textos académicos reunidos con diferentes especialistas en la cultura persa, adscritos a diversos centros de investigación; en la segunda figuran láminas completas, además de fotografías de la misma colección y, el tercer capítulo, se conforma con la lista de obra de las 367 piezas y las fichas técnicas".

MÉXICO ENVIARÁ ACERO A IRÁN

Durante la presentación del catálogo Persia: fragmentos del paraíso, también estuvo Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh, embajador en México de la República Islámica de Irán, quien dijo que en la última etapa de la exposición serán añadidos una serie de tapetes y alfombras confeccionados por artesanos de ese país.

También se organizan actividades paralelas, como conciertos y la presentación del cd del recorrido sonoro que ambienta la exposición inaugurada en noviembre del año pasado.

La exposición, dijo Ghadiri Abyaneh, permite conocer la historia de Irán, además de estrechar las relaciones culturales con México.

Al respecto, Ortiz Lanz indicó que el INAH enviará a Irán una colección mexicana para que sea exhibida en ese país, la cual ''abarcaría desde los primeros pobladores, pasando por la época virreinal hasta los albores del siglo XX". Eso, agregó, sucederá cuando sea reinagurado el Museo Nacional de Irán, que cambiará de instalaciones.

En el contexto de la exposición, el grupo mexicano-iraní La Giralda presentará dos espectáculos en el MNA -el 20 de mayo y el 9 de junio, a las 13 horas-; allí musicalizarán poemas de Omar Jayyam y se narrarán fragmentos del Libro de los reyes

* ANA MONICA RODRIGUEZ
La Jornada

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002328.html

Thursday, December 27, 2007

A major question is whether it is Iran which is threatening to wage war along US borders or it is the US fomenting tension along Iranian borders?

A major question is whether it is Iran which is threatening to wage war along US borders or it is the US fomenting tension along Iranian borders?
Bush warns Iran of tougher sanctions
By Our Correspondent

WASHINGTON, May 24: President George W. Bush warned Iran on Thursday that the United States and its European allies would further toughen sanctions on the Islamic Republic if Iran continues to defy UN demands to rein in its nuclear programme.

His warning, given at a White House news conference, comes days before a scheduled meeting between US and Iranian diplomats in Baghdad on Monday for talks on reducing the violence in Iraq.

“The world has spoken, and said no nuclear weapons programmes. And yet they're constantly ignoring the demands,” said Mr Bush. “My view is that we need to strengthen our sanction regime.”

The US president said that he has already directed his Secretary of State Condoleezza Rice to work with European partners to "develop further sanctions" against Iran.

“And, of course, I will discuss this issue with (Russian) Vladimir Putin, as well as President Hu Jintao (of China),” said Mr Bush.

“The first thing that these leaders have got to understand is that an Iran with a nuclear weapon would be incredibly destabilising for the world. It's in their interests that we work collaboratively to continue to isolate that regime.”

Earlier on Thursday, Iran's president vowed to push ahead with his country's nuclear programme, claiming that countries like the US were trying to keep Iran from emerging as a world power.

Iran’s nuclear programme is not the only issue between the US and Iran as they prepare for Monday’s talks on ending the violence in Iraq.

In Washington, the Bush administration repeated its charge that the violence in Iraq is fuelled partly by Iranian arms supplies, funding and other support for Iraqi insurgents.

In Tehran, speaker of the Iranian parliament Gholam Ali Haddad Adel urged the United States to change its “pressure tactics.”

"If they show good intention, the result would be clear, but Americans are still insisting on continuing their pressures on Iran,” he said.

On Wednesday, the US Navy began its largest war games off the Iranian coast since the 2003 US-led invasion of Iraq, with two nuclear-powered aircraft carriers leading a flotilla of nine ships, dozens of combat aircraft and 17,000 sailors and Marines.

In an interview with Mexican TV news network Televisa, Iranian ambassador to Mexico Mohammad-Hassan Ghadiri-Abyaneh described these exercises as provocative and cautioned that the result of a possible US attack against Iran would certainly be far from victory.

“On the contrary, this should be considered as the start of World War III," he added.

The envoy asked: “A major question is whether it is Iran which is threatening to wage war along US borders or it is the US fomenting tension along Iranian borders?”

Meanwhile, US forces in Iraq continue to hold five Iranians they seized from a diplomatic facility in Irbil in the Kurdish zone.

Iran has detained three Iranian-Americans, among them Haleh Esfandiari, a leading Middle East expert at the Woodrow Wilson International Centre for Scholars in Washington, D.C.

http://www.dawn.com/2007/05/25/int2.htm

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002447.html

Pide Irán cooperación para que EU libere a diplomáticos persas

Pide Irán cooperación para que EU libere a diplomáticos persas
29 Mayo 2007
Actualizado: 02:19 PM hora de Cd. Juárez
Notimex

Ciudad de México– La embajada de Irán en México pidió hoy la cooperación de medios de comunicación, organizaciones no gubernamentales y funcionarios para exigir al gobierno de Estados Unidos la liberación de cinco diplomáticos persas.

La representación iraní consideró como una violación a su soberanía la detención de los diplomáticos en enero pasado, durante un operativo militar de fuerzas estadunidenses en el consulado de Irán en Erbil, capital de la Región Autónoma del Kurdistán iraquí.

La embajada persa en México señaló en un comunicado que la captura de los diplomáticos fue "un asalto flagrante a la inmunidad diplomática", por lo que solicitó a organismos internacionales que se tomen las medidas necesarias para lograr su pronta liberación.

El consulado iraní en Erbil fue habilitado luego del derrocamiento del ex presidente iraquí Saddam Hussein a mediados de 2003 para incrementar la cooperación y el desarrollo entre Irán e Irak, añadió legación persa en México.

El gobierno de Estados Unidos ha afirmado que capturó a los funcionarios iraníes como parte de un operativo para detener a personas que presumiblemente otorgaban apoyo a grupos insurgentes que realizan ataques y atentados contra las tropas estadunidenses en Irak.

Teherán, por su parte, se ha inconformado por el operativo en su consulado en Erbil ante el Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas, al argumentar que fue "una acción ilegal, violatoria del derecho internacional, a la que Estados Unidos deberá asumir responsabilidades legales".

Los gobiernos de Irán y de Estados Unidos -que rompieron relaciones diplomáticas desde 1980, luego de una toma de rehenes en la embajada estadunidense en Teherán- se han lanzado acusaciones mutuas sobre el clima de inestabilidad que existe en Irak, país en el que hay más de 140 mil soldados estadunidenses.

La víspera, representantes diplomáticos de Irán y Estados Unidos se reunieron en Bagdad, la capital iraquí, para conversar sobre la situación de violencia que prevalece en Irak; sin embargo, no llegaron a acuerdos concretos.

La legación iraní mantuvo su posición de que las fuerzas estadunidenses deben abandonar Irak para empezar a reestablecer la seguridad en el territorio iraquí.

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002342.html

Wednesday, December 26, 2007

Captura ilegal de 5 diplomáticos iraníes

Captura ilegal de 5 diplomáticos iraníes

EN EL NOMBRE DE DIOS

Comunicado de Prensa
EMBAJADA DE LA REPUBLICA ISLAMICA DE IRAN EN MEXICO
México D.F. a 31 de mayo de 2007

La Embajada de la República Islámica de Irán en México declara acerca de la captura de cinco diplomáticos del Consulado de nuestro país por las fuerzas de EE.UU. en Erbil (Irak):

Después del ataque de EE.UU. en 1991 y la prohibición de realizar vuelos sobre Kurdistán de Irak, en 1992 las autoridades de la Republica Islámica de Irán e Irak acordaron abrir una oficina en Erbil para ofrecer servicios consulares. Después de la caída del régimen de Sadam y el desarrollo de las cooperaciones entre Irán e Irak, ambas partes decidieron convertir dicha oficina en un consulado, tal y como reconoció oficialmente el Gobierno de Irak.

Tiempo después, el 11 de enero del 2007 las fuerzas estadounidenses asaltaron dicho consulado de Irán en Erbil y capturaron a cinco diplomáticos de esta oficina, violando el derecho de soberanía.

Después de este ataque el Ministerio de Asuntos Exteriores de Irán convocó a los Embajadores de Suiza e Irak en Teherán y transmitió sus quejas al respecto.

De igual manera, el gobierno de la Republica Islámica de Irán también hizo llegar sus quejas a la ONU y al Consejo de Seguridad para que contestara sobre este asunto, lo antes posible.

Teniendo en cuenta el convenio de Viena de 1963, el ataque de las fuerzas estadounidenses a la Oficina Consular de la Republica Islámica de Irán es una acción ilegal, violatoria del derecho internacional, a la que EE.UU. deberá asumir responsabilidades legales.

Cabe mencionar que el Sr. Seyed Jalal Sharifi, uno de los diplomáticos iraníes capturados por los americanos, luego de sufrir duras torturas clínicamente constatadas, como la de taladrar partes de su cuerpo, ha sido liberado a causa del insistente seguimiento por parte del gobierno Iraní. En este sentido, el punto destacado reside en que si este condenable e inhumano acto hubiera acontecido contra diplomáticos y/o connacionales estadounidenses, como de costumbre, se habría dado una ola de comunicados continuos a través de organizaciones gubernamentales, oficiales y no gubernamentales (ONGs) – especialmente los pretenciosos defensores de los derechos humanos, etc.

Por lo que se espera, se tomen medidas al respecto, con la trascendencia que merecen, ya que dicha violación afecta directamente la soberanía y los derechos humanos fundamentales e inalienables de todos y cada uno de los seres humanos sin discriminación alguna, así como que resulta un asalto flagrante a la inmunidad diplomática.

En virtud de esto, se manifiesta la necesidad de una reacción solidaria y humanitaria de todos los medios de comunicación, organizaciones gubernamentales, oficiales y ONGs para que se logre la liberación de los mencionados diplomáticos con sensibilidad, y de esta forma también sus familiares consigan aligerar la enorme preocupación derivada.

Sección de Prensa

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002338.html

Irán no cuenta con armas nucleares: embajador en México

Irán no cuenta con armas nucleares: embajador en México
LA CRONICA DE HOY
Mundo
Viernes 1 de Junio de 2007 | Hora de publicación: 10:27
Por: Tomás Milton Muñoz/Notimex

El embajador de Irán en México, Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh, negó que su país cuente con armas nucleares o tenga la intención de poseerlas en el futuro, y consideró necesario que las tropas estadounidenses salgan de Irak para iniciar el proceso de estabilización de ese territorio.

En entrevista con Notimex, el diplomático dijo que todos los países tienen derecho de acceder a tecnologías como la nuclear para satisfacer sus necesidades de energía, según lo estipulado en el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares (NPT, por sus siglas en inglés), firmado en 1968.

"Tenemos derecho a conseguir energía nuclear pacífica y según ese tratado también tenemos derecho a producir combustibles para generar energía atómica, entonces no hemos cometido ningún fallo", subrayó.

El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprobó el año pasado dos resoluciones promovidas por países como Estados Unidos y Reino Unido por medio de las cuales se impusieron sanciones comerciales y diplomáticas a Irán por su negativa a suspender su programa nuclear.

Washington argumentó en las resoluciones que con su programa de enriquecimiento de uranio, material usado como combustible en plantas nucleares, Irán pretende hacerse de armas de destrucción masiva, lo que ha sido negado por Teherán.

Al respecto el embajador persa aseguró que Estados Unidos "está mintiendo" y señaló que para usar bombas atómicas se necesita "un espíritu criminal, arrogante", que los iraníes no tienen, y pidió a Washington probar que en realidad el gobierno iraní cuenta con armas nucleares.

Destacó que los inspectores de la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA), que depende de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), han realizado inspecciones en Irán como en ningún otro país, y hasta el momento no han detectado la existencia de armas nucleares.

"Nosotros ni vamos a construir bombas, y ni aunque las tuviéramos las usaríamos. No queremos ni vamos a conseguirlas, somos gente religiosa y en nuestra religión hay reglas... que nos impiden matar a niños y a mujeres, respetamos a la naturaleza, no podemos construir una bomba para matar a todo un pueblo", reiteró.

El embajador también señaló que Irán está listo para proporcionar apoyo tecnológico y vender combustible nuclear con fines pacíficos a precios bajos y con supervisión de la AIEA a países interesados en producir energía nuclear, entre ellos México.

Respecto a Irak el funcionario dijo que Irán está en favor de la estabilidad en territorio iraquí y de que se garantice la soberanía e integridad total de su país vecino.

"Estamos en favor de la soberanía del pueblo iraquí, apoyamos al gobierno iraquí actual, estamos opuestos a cualquier disidencia entre los grupos étnicos y religiosos iraquíes y deben terminar los actos criminales" entre la mayoría chiita y la minoría sunita, enfatizó.

Comentó que el mayor problema para estabilizar a Irak es la presencia de las tropas estadounidenses, por lo que es necesario establecer un cronograma para su salida como paso inicial en la búsqueda de la pacificación del país gobernado alguna vez por Hussein.

"El problema de Irak se puede resolver muy rápido, muy fácilmente, debe desocupar a Irak", reiteró Ghadiri Abyaneh, quien ha sido embajador en otros países y ocupado diferentes puestos en el gobierno iraní, entre ellos el de director general de la Oficina de Prensa e Información del Ministerio de Exteriores iraní.

Señaló que aunque los estadounidenses llegaron a Irak para quedarse en ese país rico en petróleo el pueblo iraquí no se rendirá en su lucha por lograr su independencia y respeto a su soberanía.

Dijo que Estados Unidos "quiere culpar a los (países) vecinos por los problemas en Irak", y negó que su gobierno apoye con armamento a los grupos insurgentes que combaten a las tropas estadounidenses en territorio iraquí como ha señalado Washington.

Irán y Estados Unidos rompieron relaciones diplomáticas en 1980 tras la toma de rehenes en la embajada estadounidense en Teherán y después del derrocamiento del Sha Mohammad Reza Pahlevi en 1979, cuando se instauró la actual República islámica.

Sobre el conflicto palestino-israelí el embajador reiteró que Teherán no reconocerá al Estado israelí debido a que ocupa territorios que formaron parte de la Palestina histórica y por las agresiones cometidas contra de la población civil palestina.

Deploró que se registren muertes de civiles palestinos de manera cotidiana y destacó que antes de que se estableciera el Estado judío (en 1948) había un ambiente de coexistencia entre musulmanes, judíos y cristianos, "que vivían de manera conjunta y en paz" en la región.

Aclaró que aunque desconoce al Estado israelí el gobierno de Irán no ha dicho que atacará a Israel o lo "borrará del mapa", como se ha publicado en medios internacionales, aunque subrayó que su país no se rendirá ante agresiones del exterior.

El embajador Mohamad Hassan Ghadiri Abyaneh durante la entrevista en la ciudad de México. Foto: Notimex.
http://www.cronica.com.mx/nimagenes/3/c0857cdf18.jpg

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002343.html

Tuesday, December 25, 2007

Tergiversación de las declaraciones del presidente de Irán contra Israel

Tergiversación de las declaraciones del presidente de Irán contra Israel

EN EL NOMBRE DE DIOS

Comunicado de Prensa
Embajada de la República Islámica de Irán en México
México D.F., a 14 de Junio, 2007

Tergiversar las declaraciones del Presidente de la República Islámica de Irán, se ha convertido en una medida común tomada por la mayoría de los medios de comunicación de los Estados Unidos y el régimen israelita.

Las declaraciones como: "Ya se ha iniciado la cuenta regresiva para la extinción de Israel" o "Israel debe desaparecer" y/o "pronto Israel experimentara una gran derrota", citadas por parte del presidente de la República Islámica de Irán, se tergiversan como si Irán tuviese un plan militar para la destrucción del régimen sionista, mientras que dichas declaraciones no son más que un análisis estratégico y un pronóstico derivado de la misma naturaleza del régimen Sionista y sus acciones expansionistas y agresivas.

El Corán, libro sagrado de los musulmanes recoge que la injusticia no es perdurable, prometiendo el triunfo de los oprimidos y la derrota de los opresores. Si el régimen Sionista no hubiera atacado a Líbano en la reciente guerra, no habría experimentado tan exponencial derrota.

Imam Khomeini, el difunto gran líder de la revolución islámica, en una carta remitida a Gorbachov (expresidente de la URSS) previno la desmantelación de la antigua Unión Soviética: Pronóstico cuyo significado, obviamente, no implicaba plan alguno de Irán para extinguir la antigua Unión Soviética. En el mismo sentido, horas antes del ataque de la antigua Unión Soviética a Afganistán, el embajador soviético (de aquel entonces), en un encuentro con el difunto Imam Khomeini, justificó la intención soviética de ocupar Afganistán, a lo que el difunto líder respondió previendo la derrota final de la Unión Soviética. Asimismo, el difunto Imam Khomeini, cuando Kuwait apoyaba al régimen de Sadam en su guerra impuesta contra Irán, advirtió que si Sadam se siente poderoso atacará a Kuwait. Pronósticos que se vieron cumplidos en los posteriores acontecimientos.

Por tanto, la tergiversación o inclusive la interpretación de las declaraciones de nuestro presidente sobre el destino del Régimen Sionista por algunos medios y/o ciertas personas, tampoco puede atribuirse al presidente y considerarse como sus declaraciones originales.

La política transparente y declarada en reiteradas ocasiones por Irán de cara a resolver el problema palestino, consiste en la celebración de elecciones libres por la participación de todos los ciudadanos originarios de Palestina, incluyendo a los musulmanes, los cristianos y los judíos para definir el destino de Palestina.

Irán no cuenta con ningún programa de ataque militar en contra de ningún país, incluyendo el régimen sionista, aún cuando lo considera ilegítimo y no lo reconoce. Pero algo es evidente, y es que el pueblo y el gobierno pacifista de Irán, tiene un programa bien sólido y legítimo para su propia defensa y responderá a cualquier intento de agresión de manera contundente.

Recientemente se han difundido noticias en medios de comunicación mexicanos manifestando que los EE.UU. y el régimen israelita están realizando maniobras comunes preparándose para un ataque militar a Irán. Asimismo, algunas autoridades republicanos de EEUU han propuesto, inclusive, el ataque militar con armas nucleares tácticas contra Irán; Naturalmente Irán, como un país poderoso, hará frente a cualquier agresión con contundencia.

Irán, de la misma manera que hasta la fecha no ha atacado a ningún país, definitivamente tampoco ahora iniciará guerra alguna y concentrará todos sus esfuerzos para impedir que se produzca una nueva guerra en la región; pero si es agredido, defenderá con honor su libertad, independencia, soberanía nacional e integridad territorial. No sin antes, convocar a la opinión pública para hacer conciencia ante esta propaganda envenenada y bélica.

Sección de Relaciones Públicas

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002351.html

La nueva ola de propagandas y mentiras en contra de Irán

La nueva ola de propagandas y mentiras en contra de Irán

EN EL NOMBRE DE DIOS

Comunicado de Prensa
Embajada de la República Islámica de Irán
México, D.F., 18 de Junio de 2007

Recientemente los gobiernos de los Estados Unidos y Gran Bretaña han emprendido el proyecto de una nueva ola de propagandas en contra de Irán, mediante pretensiones que lo acusan de un envío de armamento a grupo "Talibán" de Afganistán.

Algunos medios occidentales habían informado con anterioridad sobre la trama perseguida desde la oficina de Dick Chenney, Vicepresidente de los Estados Unidos para falsificar documentos y generar mentiras en contra de Irán en referencia al citado asunto. Proyecto que ahora se encuentra en fase de aplicación, y siguiendo la misma línea de otras muchas mentiras anteriores, se arman escándalos con el propósito de dañar la imagen del Pueblo y el Gobierno pacifista iraní.

Lo interesante del caso reside en que "Talibán" es un grupo creado por la voluntad de la CÍA estadounidense en Afganistán y Pakistán, el cual, por sus duras posiciones antiiraníes y antichiítas, encontró siempre el apoyo de los Estados Unidos en virtud de convertir a Afganistán en un peligro para la seguridad del Pueblo y el Estado iraní. El mencionado grupo considera, por voluntad de los Estados Unidos, la masacre de los chiítas y la violación de sus mujeres como una caridad. En otra ocasión, atacó el Consulado General de la República Islámica de Irán en Afganistán y decapitó a todos los diplomáticos Iraníes, poniendo de nuevo en manifiesto, su clara enemistad contra Irán y el Chiísmo.

Actualmente, una vez mas, con ridículas pretensiones, los gobiernos de Estados Unidos y Gran Bretaña pretenden acusar a Irán de haber hecho un envío de armamento a Talibán para ¿¿¡¡fortalecer a su perjurado enemigo!!??

Irán considera esas pretensiones de los gobiernos de Estados Unidos y Gran Bretaña como parte de la propaganda y guerra psicológica de estos dos gobiernos y la rechaza enérgicamente.

El problema de seguridad de los americanos en Irak y Afganistán deriva de la masacre del pueblo inocente.

En diversas ocasiones, los americanos han asesinado civiles inocentes afganos sin motivo alguno, en diferentes ceremonias, incluyendo bodas y festejos y han cometido crímenes y repugnantes torturas en las cárceles, además de faltar al respeto las creencias del pueblo musulmán de este país. Actos suficientemente crueles como para provocar la ira del Pueblo de Afganistán en contra de la ocupación extranjera.

Sin embargo, los Estados Unidos, en vez de aceptar la realidad y sus tremendos errores y crímenes, trata de proyectar los problemas consecuentes de sus actos de ocupación y agresión a otros países, en este caso Irán. Mientras que la República Islámica de Irán al apoyar gobierno legítimo de Afganistán, siempre ha sobre recalcado la importancia y la necesidad de fortalecer y mantener la independencia, estabilidad, seguridad, integridad territorial y la soberanía nacional de Afganistán, como país vecino de Irán, así como la salida de las fuerzas de ocupación extranjera y a favor de establecer dichas condiciones, ha realizado importantes gestiones que han sido valoradas y reconocidas por la ONU.

Otro punto interesante al respecto es que desde la ocupación de Afganistán por las fuerzas extranjeras y al contrario de las promesas hechas, los informes recientes de la ONU confirman que, luego de la ocupación de este país, ¿¿¡¡la implantación de opio se ha multiplicado por veinte!!??

Por tanto resulta obvio que la opinión pública no se deje engañar por esas tácticas destructivas de propaganda frustrada.

Sección de Relaciones Públicas

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002354.html

Monday, December 24, 2007

Desmiente embajada de Irán envío de armas para el Talibán

Desmiente embajada de Irán envío de armas para el Talibán
Edición 14760 miércoles 20 de junio de 2007 Publicación

La embajada de Irán en México negó que el gobierno de su país haya enviado armamento a los remanentes del depuesto régimen Talibán en Afganistán como han afirmado autoridades de Estados Unidos y del Reino Unido.

La representación diplomática persa indicó en un comunicado que Teherán “considera esas pretensiones de los gobiernos de Estados Unidos y Reino Unido como parte de la propaganda y guerra psicológica de estos dos gobiernos y la rechaza enérgicamente”.

Indicó que la acusación formaría parte de una “trama” orquestada desde la oficina del vicepresidente de Estados Unidos, Dick Cheney, con el propósito de dañar la imagen del pueblo y el gobierno iraní.

Aseguró que el Talibán que gobernó en Afganistán hasta finales de 2001 fue un grupo creado por la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de Estados Unidos y señaló que los integrantes de esa organización se caracterizaban por sus posiciones antiiraníes.

La embajada iraní también criticó los operativos estadunidenses que han costado vidas de civiles en Afganistán durante las celebraciones de festejos; pidió la salida de las tropas extranjeras de ese país y destacó que Irán apoya al gobierno del presidente afgano Hamid Karzai.

Hace días el primer ministro de Reino Unido, Anthony Blair, acusó al gobierno iraní de tener relación con la milicia Talibán que en la actualidad tiene presencia en la frontera con Pakistán y libra combates cotidianos con una fuerza internacional encargada de dar seguridad al país afgano y de apoyar al presidente Karzai.

El régimen Talibán, destituido por una fuerza internacional liderada por Estados Unidos, dio protección y refugio en Afganistán a la red Al Qaeda -liderada por Osama Bin Laden- y que es acusada de perpetrar los atentados contra las Torres Gemelas, de Nueva York, y el Pentágono, en Washington, el 11 de septiembre de 2001.

En la actualidad se libran combates cotidianos en Afganistán entre fuerzas internacionales, dirigidas por la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), y remanentes del depuesto régimen fundamentalista Talibán.

En los últimos cuatro días, los enfrentamientos en el sur de Afganistán han dejado más de 100 muertos, entre combatientes talibanes, soldados, civiles y policías, según datos dados a conocer por autoridades afganas y reproducidas por medios internacionales.

http://www.diariodemexico.com.mx/?module=displaystory&story_id=17999&format=html

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002358.html

RESPUESTA A LAS CALUMNIAS DE JOSÉ MARÍA AZNAR

RESPUESTA A LAS CALUMNIAS DE JOSÉ MARÍA AZNAR

EN EL NOMBRE DE DIOS

Comunicado de Prensa
EMBAJADA DE LA REPUBLICA ISLAMICA DE IRÁN EN MÉXICO
No. 200-1- 39
México, D.F., 20 de Junio de 2007

Durante el lamentable discurso, efectuado la noche del pasado 18 de junio en la sede del PAN , por el ex-presidente del gobierno español, José María Alfredo Aznar López se permitió injuriar gratuitamente a la República Islámica de Irán a la que calificó de "autoritaria y corrupta". Quizá, debido a su legendaria ignorancia, Aznar López desconozca que en la República Islámica de Irán todas las autoridades del país se eligen por sufragio universal.

Que el Sr. Aznar López esté en desacuerdo con los países independientes y pacifistas que se oponen a las políticas bélicas y unilaterales, incluyendo la República islámica de Irán, es un honor para el pueblo iraní; sobretodo cuando el ex-presidente del gobierno español participó en la invasión inhumana e ilegal a Iraq, dónde contribuyó a la matanza de su pueblo inocente y su destrucción, además de festejar el bombardeo del régimen israelita al Líbano y el asesinato de los palestinos indefensos.

Lamentablemente, el Sr. Aznar López con su política unilateral bélica, por lo visto, propicia otras aventuras guerreras en el Medio Oriente. Sin olvidar cómo y porqué la opinión pública española castigó al Sr. Aznar López en la pasada elección.

Es extraño y lamentable que este discípulo del ex- dictador Franco, al abusar inclusive de su anfitrión (PAN), y en el mismo recinto donde se encontraba el representante de esta misión diplomática invitada por el PAN, promocione sus políticas bélicas, calumnias gratuitas y agresiones verbales, las cuales son rechazadas en todo el mundo, incluyendo las opiniones públicas de EU y de la propia España, pretendiendo al mismo tiempo dar cátedra de democracia.

Obviamente, esto ocurre, por su clara ignorancia, en un país como México que se ha caracterizado por su pacifismo y concordia universal.

Cabe mencionar que el embajador de esta misión diplomática, conociendo del antecedente bélico del Sr. Aznar López, no participó en dicho evento, pero por respeto a la invitación hecha por el PAN envió a un diplomático para que participara en su representación, quien al oír las calumnias infundadas del Sr. Aznar López abandonó inmediatamente el recinto en señal de protesta.

La mejor prueba del repudio generalizado al belicismo a ultranza del Sr. Aznar López lo constituye el éxito arrollador de la actual exposición sobre Irán (Persia: Fragmentos del Paraíso) en la que el pueblo noble y amigo de México se pronunció por la Amistad entre las Civilizaciones. Pero el Sr. Aznar López ha calificado al "Diálogo de Civlizaciones" como una "estupidez" y pretende la "Guerra de Civilizaciones" y por ende, perpetuar las guerras en el Medio Oriente en las que participó.

Al contrario de la adicción bélica de Aznar López, la República Islámica de Irán afirma su voluntad de construir puentes civilizatorios con México, otra cuna de las grandes civilizaciones de la humanidad.

Sección de Relaciones Públicas

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002359.html

Sunday, December 23, 2007

Embajador de Irán en México sostiene que un ataque a Irán podría ser el inicio de la tercera guerra mundial

Embajador de Irán en México sostiene que un ataque a Irán podría ser el inicio de la tercera guerra mundial
Caracas, Venezuela. IRNA. 24 de mayo de 2007
Internacional. Nacional. Política.

El embajador de Irán en México ha advertido que un eventual ataque militar de EEUU a Irán podría ser el inicio de la tercera guerra mundial.

Mohammad Hassan Ghadiri Abianeh en una entrevista con la cadena Televisa de México, una de las mas importantes cadenas de Latinoamérica, declaró que en caso de que EEUU atacase Irán, posiblemente no sólo no obtendría la victoria sino que podría desencadenar una guerra mundial, aguardándole al invasor el mismo destino que tuvo Hitler.

Ghadiri Abianeh aludió a que los expertos norteamericanos también han advertido a los gobernadores de su país sobre este asunto, e Irán espera asimismo que no estalle dicha guerra, pero en caso de que se ataque su territorio este país resistirá firmemente ante los invasores y defenderá sus derechos inalienables.

http://www2.irna.ir/es/news/view/line-87/0705256974003957.htm

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002392.html

Entrevista Embajador de Irán en México: Buscan mejorar la relación con México

Entrevista Embajador de Irán en México: Buscan mejorar la relación con México
Buscan mejorar la relación con México
Por
Leonardo Valero
(09-Jul-2007).-

A pocas semanas de su llegada a México, Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh está decidido a fortalecer las relaciones entre México e Irán en sus distintas dimensiones.

"He venido aquí con una misión clara: mejorar en todo lo posible, lo máximo posible, las relaciones entre ambos países en diferentes dimensiones", afirmó el Embajador designado en entrevista con REFORMA.

Ghadiri se manifestó entusiasmado por la intención del Presidente Calderón de intensificar la presencia de México en el mundo.

"Vemos con buenos ojos la política pronunciada por el Presidente Calderón en el sentido de que quiere más México en el mundo y más mundo en México", señaló.

Ghadiri dijo confiar en que las relaciones entre México e Irán no se vean afectadas a pesar de la influencia de Estados Unidos.

"Somos conscientes de que la mayor parte del intercambio comercial y económico de ustedes es con Estados Unidos, pero creemos que eso no debe ser ningún impedimento para mejorar las relaciones entre nuestras naciones", dijo.

"Coincidimos con el Presidente Calderón en que la diversificación de relaciones comerciales y en general es benéfico para los intereses del pueblo y la nación mexicana", agregó.

"Las autoridades de la Cancillería mexicana han dicho claramente que su intención es mejorar las relaciones con Irán y que harán todo lo posible por hacer efectivo lo dicho por el Presidente", confió.

http://busquedas.gruporeforma.com/reforma/Documentos/DocumentoImpresa.aspx?ValoresForma=892140-1066,iran

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002365.html

Entrevista Embajador de Irán en México: 'Suprimen potencias la cultura del trabajo'

Entrevista Embajador de Irán en México: 'Suprimen potencias la cultura del trabajo'
Entrevista / Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh /
'Suprimen potencias la cultura del trabajo'
Por
Leonardo Valero
(09-Jul-2007).-

Estados Unidos y las demás potencias coloniales siempre han tratado de suprimir la cultura de trabajo en los países en desarrollo como una vía de perpetuar su dominación, denunció el Embajador designado de Irán en México, Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh.

"Los americanos, principalmente en los países tercermundistas y musulmanes, siempre han tratado de oprimir la cultura del trabajo", denunció en entrevista con REFORMA la semana anterior.

En detrimento de la cultura del trabajo, promueven la cultura de la suerte y el consumo, haciendo que los países ricos en reservas energéticas, ejemplificó, sientan siempre la necesidad de vender más petróleo.

"La estrategia de ellos es expandir la cultura del consumo y debilitar la cultura del trabajo para que siempre nos sintamos obligados a vender más petróleo", señaló Ghadiri, quien desde hace unos meses dirige la representación persa.

En la parte más alta del Paseo de la Reforma -a escasos metros de la residencia del Embajador estadounidense, Tony Garza- la representación iraní es por fuera una típica casona de las Lomas.

Atravesando el enorme patio frontal dominado por una no menos grande rotonda, la cosa cambia por completo. Al bajar 20 escalones, el predominante rojo de los enormes tapetes persas te sitúan de inmediato.

Tras un biombo, el Embajador preside una sala acogedoramente dispuesta. Pistaches, pan, jugos y té dominan las mesitas de centro.

Le acompañan su agregado de prensa, Abdolazim Ahmadpour, y el saliente secretario político Mayid Salehi, quien traduce del persa al español y viceversa.

Insistiendo en que la política de dominación estadounidense es la misma en todas partes, Ghadiri recordó las palabras de un estratega inglés.

"Él decía que la contaminación es la parte complementaria el embargo (para un país no aliado). Y ésta contaminación consiste en vender a tu enemigo sólo productos de consumo.

"Es decir, por una parte no permites su desarrollo pues le tienes aplicado el embargo y por otra le quitas su dinero. Es decir, sólo consume no produce. Le hace daño a su economía", dijo.

Desde la revolución -en 1979- los iraníes están conscientes de estas intenciones, agregó, y saben como defenderse.

"Nunca hemos visto a los Gobiernos de países como Estados Unidos como Gobiernos amigos. Estamos bien atentos, con los ojos bien abiertos sobre sus estrategias contra nosotros", advirtió.

¿Por qué se opone Estados Unidos al proyecto nuclear iraní?

Ellos presionan a otros países para que ni siquiera participen en la construcción de represas en Irán. ¿Cuál es el peligro para su seguridad nacional la construcción de una represa?

Los americanos han prohibido inclusive la publicación de artículos iraníes en sus revistas científicas.

La Administración (Bush) sabe perfectamente que está mintiendo. Saben que nosotros para nada estamos detrás de armas nucleares, para nada.

Saben que mienten y su propósito es presentar a Irán como una amenaza. Le hago una pregunta, ¿Cuántos años tiene el Estado americano? No pasa de tres siglos.

Si vemos la historia de estos últimos tres siglos, vemos que Irán no ha atacado a ningún otro país. En contraste, Estados Unidos ha sido construido en base a crímenes, a guerras y agresiones.

Aún después de la revolución, ¿A qué país hemos atacado en los últimos 29 años tras el triunfo de la revolución iraní? A ninguno.

Hemos tenido una sola guerra y ha sido impuesta por Iraq. Han sido ellos los que nos han atacado apoyados por los americanos con todo lo que pudieron.

Fueron los Gobiernos occidentales quienes le dieron armas químicas, biológicas a este régimen (de Saddam Hussein) desmantelado.

Los americanos no son una raza superior. No tienen derecho a dominar el mundo y eso lo decimos en voz alta. No permitimos a los americanos dominar, con apenas 300 años de historia, a un país como el nuestro con una historia y civilización milenaria.

Gritamos que estamos en contra de la ley de la selva a nivel mundial.

La ley de la selva dice que quien tenga más poder tiene más derechos. (En la ONU) el derecho de veto es para quienes tienen bombas nucleares.

¿Por qué países como Inglaterra y Francia tienen derecho de veto y países con más población como India, México e Irán no lo tienen? Eso quiere decir la ley de la selva.

Si siguen esa filosofía, ¿Por qué la amenaza a Israel?

El Corán, el libro sagrado de los musulmanes, dice que nunca va a perdurar la opresión. El pronóstico nuestro, basado en esta promesa, en este principio islámico, es que el régimen sionista va a desaparecer porque es un régimen usurpador, agresivo, criminalista.

Cuando el Presidente nuestro (Mahmoud Ahmadineyad) dice que desaparecerá el régimen sionista del mapa mundial, no quiere decir en absoluto que nosotros tengamos un programa para hacer desaparecer al régimen sionista.

No tenemos ningún programa militar para hacerlo desaparecer, pero distorsionan las palabras de nuestro Presidente a nivel mundial y lo ponen al lado de otra mentira que es que Irán está detrás de armas nucleares. Por tanto, sacan la conclusión a la luz pública que Irán está haciendo armas nucleares para hacer desaparecer al régimen israelí.

¿Confían en que un nuevo Gobierno en EU cambie la situación?

Creo que esas actitudes tontas de Bush han hecho que la posición de los republicanos se debilite mucho. Los habitantes de la Casa Blanca han dejado desacreditados a los americanos a nivel mundial.

La Administración Bush ha sido la peor en muchos años, tanto de republicanos como de demócratas, que ha visto Estados Unidos. Pero nosotros no tenemos buenas memorias de las Administraciones demócratas. El triunfo de la revolución coincidió con la presidencia demócrata de Jimmy Carter. En los documentos desclasificados consta que permitieron al régimen del Sha matar a toda la gente que quisieran para mantener el poder e impedir la revolución.

Fue también una Administración demócrata (la misma de Carter) la que animó al régimen de Saddam a atacar a Irán (en 1980). Después fue apoyado también por la Administración Reagan.

Ellos (demócratas y republicanos) tienen diferentes tácticas en algunos asuntos, pero la estrategia y el objetivo es igual. Los dos quieren el dominio de Estados Unidos del mundo y nosotros estamos en contra de ese dominio.

En México, usted y el Embajador de EU son vecinos, ¿Tienen buena relación en el barrio?

No tenemos ninguna relación con él. Aunque somos vecinos aquí afortunadamente no somos vecinos como países.

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002366.html

Entrevista Embajador de Irán en México:Hasta Irán apuesta por abrir petróleo

Entrevista Embajador de Irán en México:Hasta Irán apuesta por abrir petróleo
Hasta Irán apuesta por abrir petróleo
Por
Leonardo Valero
(09-Jul-2007).-

Decididos a modernizarse para competir a nivel internacional, Irán se ha fijado un plazo de cuatro años para privatizar su industria petrolera, anunció el Embajador persa en México, Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh.

"La política está dirigida a privatizarla (a la Empresa Nacional de Petróleo de Irán) y atraer la inversión", aseguró en entrevista el representante de la nación con la segunda mayor reserva petrolera del mundo.

"Lo que corresponde a las refinerías, los complejos petroquímicos y toda la parte explorativa quedará en parte en el sector privado", agregó el Embajador desde su residencia en el extremo poniente de Paseo de la Reforma.

Consciente del debate mexicano sobre la reforma energética, Ghadiri aprovechó para invitar a una delegación de la Secretaría de Energía a visitar Irán y compartir las experiencias de modernización de la industria energética.

"¿Por qué no pueden ustedes tener refinerías y complejos petroquímicos? En ese sentido, nosotros estamos dispuestos a cooperar con ustedes", señaló.

Ghadiri explicó que su país estudia varios esquemas de privatización, con el objetivo de asegurar que el hoy monopolio estatal no se convierta en uno privado.

Aunque los extranjeros podrán participar de los nuevos esquemas, añadió, se tomarán medidas para impedir que la industria quede en manos foráneas.

Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh, Embajador de Irán en México

Así lo dijo

"Cuando estudiaba sobre México, algunas cosas me sorprendían. Por ejemplo: que un país petrolero exporta petróleo a Estados Unidos para que ellos lo refinen, y luego les venda gasolina a ustedes".

http://busquedas.gruporeforma.com/reforma/Documentos/DocumentoImpresa.aspx?ValoresForma=892327-1066,iran

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002367.html

Friday, December 21, 2007

Los rituas diarios de las Oraciones Islamicas - según la Escuela de Ajl'al'Bayt

Los rituas diarios de las Oraciones Islamicas - según la Escuela de Ajl'al'Bayt

Download file
http://www.ghadiri.org/archives/pdf/Los%20rituas%20diarios%20de%20%20las%20Oraciones%20Islamicas%20-%20según%20la%20Escuela%20de%20Ajl'al'Bayt.pdf

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002546.html

Carta de un sabio musulmán a Fidel Castro

Carta de un sabio musulmán a Fidel Castro

En el nombre de Dios

el Compasivo, el Misericordioso A su excelencia.

El Señor Fidel Castro, el honorable presidente de Cuba

Luego de los saludos y respetos; Deseo para su excelencia, salud, una larga vida acompañada de ánimo y firmeza en pro de del apoyo a los oprimidos del mundo y el resguardo del honor humano y la perseverante resistencia frente a los colonialistas y arrogantes mundiales.

Saludo, a través suyo, a los hombres del gobierno y al noble y resistente pueblo de Cuba, aspirando para ellos los mejores deseos. Asimismo recuerdo con respeto y grandeza a nuestro valiente y combatiente compañero, el señor Che Guevara.

Desde hace años, conocí su destacada personalidad, y desde entonces, sentí por él, cariño y respeto, debido a nuestros sentimientos en común de apoyo a los oprimidos e inocentes y de resistencia frente a los opresores y usurpadores de los derechos del prójimo.

En estos momentos que surgió la oportunidad de comunicarme con usted, considero oportuno mencionarle una anécdota:

Hace unos cuantos años, durante un discurso universitario, hablé sobre las trascendentes y humanas enseñanzas del Islam Shia, sobre la extensa, ferviente y profunda defensa del generoso Corán, el noble Profeta y los Inmaculados Imames (Guías), en pro del resguardo de la dignidad humana y de los derechos de las clases oprimidas y la resistencia a los opresores, arrogantes e incendiaros de la humanidad, hasta el punto de obtener el martirio. Pronunciaba mis palabras con una emoción especial, que penetraba en mi espíritu desde la esencia de estas mismas enseñanzas. Hablaba sobre el sol que brinda luz y calor a la tierra y los seres que en ella viven para fortalecer la justicia mundial y proteger la dignidad humana y no para el fortalecimiento de los opresores y calentar el ambiente de vida de los tiranos y quienes ignoran la humanidad… y si actualmente no es así, tendrá que suceder algún día.

Luchar y esforzarse en el camino de la salvación del hombre e implantar la justicia debería ser considerado una gran e irremplazable tarea.

Decía estas frases categóricamente y me documentaba en las órdenes del Corán y dichos del líder del Islam. Sentía que los espíritus de los oyentes quedan impresionados por estas exaltadas verdades y enseñanzas.

En uno de esos días, un profesor universitario, -que guardaba gran respeto por usted- se acercó a mí luego de una de mis charlas y me dijo: ojalá, hoy hubiera estado presente aquí, en esta reunión, el señor Fidel Castro y hubiera oído y observado la cantidad de mensajes que estas enseñanzas religiosas contienen para la humanidad! Y cuántos puntos en común existen entre nosotros, su persona y sus luchas en contra de los devoradores del mundo.

Nuestras justicieras y humanas enseñanzas religiosas, se arraigan catorce siglos antes, es decir en el momento del surgimiento del Islam y en los años de la recopilación de los sermones del Imam Ali (P) en un libro llamado Nahyul Balagah (el máximo estatuto en defensa del hombre y el aniquilamiento de la opresión), y se respalda en una experiencia práctica, durante la cual el Imam Ali (P) exclama: (en el corto y problemático tiempo de su gobierno): “El enemigo sólo ha dejado bajo mi alcance la ciudad de Kufa. En esta ciudad, en la que gobierno sobre la base de la religión de Dios, no se puede encontrar ni un solo hambriento, un pobre, un desempleado, una familia sin techo, ningún oprimido ni un privado.

¿Acaso se ha visto hasta ahora que el sol brille sobre las ciudades y las ruinas y un jefe de gobierno puede hablar sinceramente de ésta forma?

Nuestro vínculo humano, ideal y espiritual ya lleva 40 años. Entonces me puedo permitir tomar una parte de vuestro valioso y apreciable tiempo a través de la escritura de ésta carta. He leído vuestra entrevista con el respetado sacerdote, Fraibeto, que ha sido traducido dos veces al persa. El sacerdote le hace varias preguntas y escucha sus respuestas. Usted le pregunta: “¿qué enseñanzas existen dentro del cristianismo con respecto a los oprimidos, la defensa de sus derechos y la resistencia frente a la opresión?”.El señor Fraibeto menciona algunas contadas frases. En el momento de leer este libro meditaba en cuántas enseñanzas existen en el Islam incluidas en el Sagrado Corán, en las legadas por nuestro noble Profeta (PBD) y los inmaculados Imames de su descendencia. Enseñanzas tan categóricas y emotivas, que constituyen la parte principal de nuestra religión islámica. Son tan cuantiosas que llegan a formar varios tomos de libros y por otro lado, sus contenidos se ubican en los mas elevados horizontes de la formación individual y social, y la difusión de la justicia y libertad.

Antes de señalar algunos ejemplos, quiero destacar que durante su viaje a nuestro territorio- un tiempo atrás- tenía un gran deseo de visitarlo. pero no pude concretarlo por mis ocupaciones en estudios e investigaciones, a parte de mi enfermedad y también su corta estancia en Irán. Aunque no me privé de observar sus actividades a través de la T.V.

Después de vuestro regreso a su país me comentaron varios amigos que usted había demostrado su interés por saber mas sobre el Islam y enseñanzas coránicas. (e incluso antes de ello, en uno o dos casos).me alegré por su espíritu dinámico, y aproveche la oportunidad y quise cumplir con mi responsabilidad y asumir la respuesta a pedido de aquel ser humano, sincero y veraz en su trato con la gente y resistente frente a los enemigos de la justicia, de las virtudes, del ser humano y de la humanidad, (en especial el sangriento, terrorista y devorador del mundo, el gobierno de Estados Unidos, que es el sostén de las mas bajas y sucias corrientes terroristas...).

Decidí regalarle dos tomos del libro “Alhaiat”, (la vida), traducido al español (De mi parte y la de mis hermanas colaboradores en esta obra) y para demostrar mi respeto, escribirle una breve carta, no obstante, mis amigos me propusieron una carta mas extensa.

“Alhaiat” son dos series de libros. La primera serie consiste en seis tomos, originalmente publicados en idioma arabe, luego traducidos al persa,( por el estimado profesor el Sr. Ahmad Aram). Dos tomos fueron traducidos al español, (por el respetado religioso el Sr. Moallemi Zade) y al idioma urdu, (por el estimado religioso, el señor Abed Asgari).

Aunque en estos dos tomos en español, (cuya impresión ocupó 4 tomos) hay numerosas enseñanzas sobre el ser humano, el conocimiento, la libertad, la justicia, el pensamiento y la elevada civilización, todos documentados en los dos fuentes genuinas del conocimiento del Islam: el Libro y la tradición (El Corán y las narraciones proféticas). En especial en los dos últimos capítulos del tomo cuatro (en la edición español) existen importantes tópicos y cuestiones, aunque breves, referente al gobierno y su trato con las masas, su deber frente a ellos, el retribuir el derecho de todos aquellos poseedores de derechos- en forma respetuosa- el resguardo minucioso y perfecto de la “nobleza y el honor del ser humano. Pero ojalá hubiese sido traducido al español el sexto tomo que contiene unos temas especiales y sin antecedentes, en cuanto al ser humano, la personalidad humana, y la imprescindibilidad de la aplicación de la justicia, hasta el punto de desarraigar la pobreza por completo de la sociedad humana. Con su permiso, expondré una breve exhibición de temas, basándome en tres importantes fuentes islámicas que son: El Generoso Coran, los dichos del noble profeta del Islam(P.B.)y las palabras del Imam Ali (P.). Si quisiéramos sintetizar las enseñanzas del Coran en dos términos, serian:

1) EL MONOTEÍSMO (at tauhid) o sea conocimiento de Dios a través del intelecto.

2) LA JUSTICIA, (retribuir el derecho de todos).

El monoteísmo significa corregir la relación del hombre con Dios y la justicia significa corregir la relación del hombre con el hombre. Si usted echa un vistazo ya mismo en cualquier conocimiento islámico o mandato islámico (es decir hacia el Islam en sus aspectos teóricos y prácticos) no puede hallar nada fuera de los dos tópicos arriba mencionados.

Sabemos bien que para obtener una perfecta felicidad (es decir la felicidad mundanal y la perteneciente a la otra vida o en otros términos la dicha efímera y la dicha eterna), son suficientes estos dos mismos principios y su acatamiento exacto tanto teórico como práctico -que debe ser aplicado en el marco de diferentes programas educativos-. El ser humano luego de su creencia en Dios y de cumplir con su deber en cuanto a su creador, obtiene la dicha eterna, y luego de creer en la importancia de la justicia y su aplicación, (que en su seno también existe la verdadera y correcta libertad), no necesita nada mas en pro de llegar a una dicha social y la obtención de un perfecto bienestar en este mundo.

¿Acaso se puede encontrar una sociedad en la cual se practique las exhortaciones del Coran en cuanto al monoteísmo y justicia y no se salve del abismo, y no obtenga el nivel deseado?

Si observamos cualquier país islámico o comunidad islámica que no tenga esta dicha y bienestar se debe a que meramente tiene el nombre del Islam y no practica el Islam como es debido. En tales sociedades no existe la fe monoteísta ni la práctica justiciera y hace falta quienes levanten el grito del monoteísmo y justicia y despiertan a sociedades dormidas y gobiernos desatentos.

En el mensaje coránico dos cuestiones se consideran como dos pilares básicos:

1) Una educación sana, es decir educar e instruir a individuos. (Con el fin de construir la sociedad.)

2) Una Política justa, es decir instruir la sociedad (con el fin de educar al individuo).

En fin, una sociedad coránica es una sociedad que se levanta y lucha por la “equidad”.

Una soberanía y el gobierno autorizado por el Corán, es aquel que domina con justicia. Y todo lo diferente a ello no tiene que ser llamado “Islámico” y “Coránico”.

Sr. Presidente:

El objetivo principal del Corán -en sus enseñanzas y aleyas- es hacer llegar al hombre a una vida “Taiieba” (buena), es decir una vida en el rumbo del desarrollo material y espiritual del hombre o sea de perfección multidimensional del hombre. El objetivo final de esta religión es formar tal sociedad y tal vida y para llegar a este objetivo grandioso no se puede limitar a la formación de individuos sin ocuparse de la formación de la sociedad, (y purificarla de las diferentes clases de factores de la decadencia humana) y viceversa.

Existe una frase muy instructiva, legada de nuestro amado profeta (P.B.): TODOS SON RESPONSABLES (PASTORES) Y TODOS SEREIS PREGUNTADOS EN CUANTO A LO QUE TIENEN BAJO SU DISPOSICIÓN. Es decir todos los individuos de la sociedad islámica se asemejan a pastores. (Son responsables en cuanto a todos) y todos también son como rebaños, (están bajo disposición y responsabilidad de otros). Meditemos en esta responsabilidad múltiple y compuesta. En tal sociedad todos son responsables de todos. Todos son supervisores de todos. Todos son maestros de todos.

Todos son alumnos de todos. Todos son afectivos con todos, incluso todos policías de todos. Acaso se puede imaginar una sociedad más humana y más homogéneo que ésta?

Entonces, la marcha del Islam en pro de la formación del ser humano y la sociedad se parece a una moneda con dos lados, que sin cada uno no se concreta el otro. En otros términos podemos decir:

hasta que los individuos no se formen, la sociedad no será formada y viceversa. En una sociedad planteada por el Corán usted no puede hallar una responsabilidad unilateral. Es decir no es posible que el individuo tenga solamente una responsabilidad individual y sea indiferente con su deber para con la sociedad. Y asimismo sucede con la sociedad. Así es como se construye la estructura esplendorosa de la humanidad práctica. En tal sociedad los seres humanos gozan de justicia y dignidad. Y naturalmente la libertad, (la correcta, la apoyada por la razón), -como mencionamos con anterioridad- también se ubica dentro de la justicia y es algo imprescindible de ella. Es exactamente por la misma razón que para alcanzar las aspiraciones coránicas, el poder no es un objetivo sino un medio y es aprovechado a medida necesaria. Llegar a poder es solo un medio para obtener las metas coránicas y no satánicas, tales como triturar la dignidad humana y devorar los derechos de los seres humanos, tal como vemos cristalizado hoy día en el poder de EE.UU.- siendo un estado ejemplo de ella- es decir salir del marco del ser humano y entrar en el marco del salvajismo. Los Estados Unidos, no solo impiden la formación de la humanidad exaltada, desarrollada y angelical en su propio país, sino que impide a los países como el nuestro solidificar las bases de una vida coránica. A través de sus elementos infiltrados impide la divulgación de una cultura coránica, para evitar que otros países levanten en búsqueda de libertad. Y a consecuencia lo saquen del trono del poder satánico y sus dominaciones usurpadas, lo obliguen a pedir disculpas frente a la humanidad, y lo humillen frente a los seres humanos.

De todos modos si quisiéramos describirle la sociedad coránica podemos decir: Una sociedad coránica es una sociedad en la que los factores del desarrollo humano del hombre estén presentes en ella.

Y los obstáculos frente a su desarrollo fuesen ausentes, ya que el Corán es: La explosión de la intelectualidad y comprensión, en los horizontes de una dicha eterna.

El Corán es la base de la tienda de humanidad a lo largo de siglos y épocas.

El Corán es la corriente de firmeza y estabilidad a lo largo de historia.

El Corán invita al hombre a meditar en la historia de las comunidades antiguas y las civilizaciones pasadas, para tomar lecciones de la vida de los tiranos y para que se alejen de la tiranía.

El Corán exclama la justicia, para que todos puedan vivir bajo su sombra extensa bendita y cada uno llegue a la perfección.

El Corán quiere que la gente aniquile a los opresores valientemente y derroque a los triples Taguts, (Símbolo del despotismo y tiranía) que son el Faraón (Tagut político), Qarún (el Tagut económico) y a Haman (el Tagut u opresor cultural).en cualquier lugar y cualquier época.

El Corán incita a la gente a procurar y tratar entender las verdades de la creación, obtener el conocimiento de los diferentes fenómenos de la existencia, experimentar y aprovechar al máximo de su propio intelecto.

El Corán quiere que la gente con el fin de la salvar al ser humano oprimido, encienda la llama de las revoluciones alteradoras, que cambian la situación del hombre, luche en contra de las cabezas del despotismo y maldades y se levante -con el fin de reformar a las sociedades corruptas y gobiernos tiranos- ,en cualquier momento que fuese necesario.

El Coran quiere que los seres humanos sean unos valientes, creadores de epopeyas y no se cansen de sacrificarse en pro de los valores exaltados.

El Coran quiere que los musulmanes sean los mensajeros de paz y seguridad para todo el mundo, refuercen las bases de gobiernos sanos, no traspasen los limites establecidos por Dios y no opriman a nadieya sean musulmanes o no-.

El Corán quiere que la gente -con sus esfuerzos aumente las mercedes divinas, conozca la naturaleza, y aproveche de ella, habite las ciudades y las embellezca, y se deleite al ver los jardines, los campos, los ríos que corren, el mar, el cielo, las estrellas y la luna, y así aprenda.

Pide a los hombres que traten de embellecer y hacer agradable la vida para otros y eviten cualquier tipo de egoísmo y monopolio, olvidándose de los derechos del otro. Así alcanzarán el grado de la devoción y piedad (Taqua) individual, social, política, de derecho y civil. Dice el Corán que los bienes, no tienen que quedarse en manos de un grupo en especial, sino que deben correr en manos de toda la gente; y circular en la sociedad al igual que la sangre en el cuerpo.

El Corán pide a la gente no mentir, no mermar en la venta, no hacer la maledicencia, no desear mal para el prójimo y considerar la vida como un mercado en la que el ser humano tiene que preparar su provisión (para al más allá). Esta provisión es la “Taqua” (piedad).

Taqua es la justicia y el servir a la humanidad.

El Corán desea que los musulmanes sean valientes, fuertes, luchadores y guardianes de los limites establecidos por el Corán y el Islam, (que son en beneficio y desarrollo del ser humano).

El Corán ha honrado al ser humano, la órbita de sus enseñanzas, luego del monoteísmo, se centra en el propio ser humano y también la justicia, la libertad y el desarrollo en las dos dimensiones tanto material como espiritual.

Afirma el sagrado Corán que los sabios no se comparan jamás con la gente indocta. Dice el Coran que quienes luchan en pro de los exaltados valores, para hacer llegar al hombre al desarrollo humano y divino recibirán una gran recompensa.

El Corán nos dice que cualquier persona que mate a un ser humano inocente es como si hubiera matado a toda la humanidad, El Coran...

El noble profeta (P.B.)

He aquí unas frases del Profeta, presentando el contenido del Islam:

* Una hora de justicia es más meritorio que setenta años de adoración a Dios. (Observe usted cómo es que en una religión que tiene su atención orientada hacia las adoraciones y rituales religiosos, cómo simultáneamente, defiende al ser humano, a la justicia en la sociedad, a la vida y al bienestar, hasta tal punto que una hora de justicia es considerada mejor que setenta años de adoración.

* Los derechos de los necesitados están en los bienes de los adinerados. Entonces cualquiera que permanezca hambriento, los responsables son los adinerados.

* Los habitantes de cada sociedad en el cual existe algún hambriento están alejados de la misericordia divina.

* El grado más elevado de la intelectualidad – luego de la fe en Dios- es atraer la amistad de la gente y ser bondadoso con todos, ya sean buenos o malos.

* Cualquier persona que reconquiste el derecho de un oprimido de la mano de un opresor estará en el Paraíso en mi mismo grado (siendo yo un profeta).

* Cualquier endeudado que no sea capaz de pagar su deuda si se presenta ante un gobernador islámico, es el deber de este gobernador que pague su deuda.

* Oh musulmanes paguen los derechos de los pobres para que Dios acepte vuestras oraciones. (La oración en la escuela islámica se considera como el pilar de la religión y tanto la oración como cualquiera otra adoración es valiosa ante un musulmán siempre y cuando fuese aceptada por Dios. Prestemos atención a esta minuciosidad, delicadeza y firmeza en la educación espiritual de los individuos de una sociedad islámica que les dice: si paguen perfectamente el derecho de los desheredados, serán aceptadas vuestras adoraciones).

* Cualquiera que luego de morir deje un bien, esto pertenece a sus herederos y cualquiera que deje una deuda o un campo pertenece al gobierno.

He sido ordenado tratar a la gente con justicia. (del Corán).

Cualquiera que se siente junto a un sabio se ha sentado junto a un amigo de Dios y Dios lo hará entrar en Paraíso.

Cualquiera que confiese algún delito luego de haber sido asustado, esta confesión carece de valor jurídico.

Las mujeres se asemejan a flores, no las tratéis con violencia.

El Imam Ali (P.)

*El Imam Ali (P.) es el fruto del Corán. El fue educado en los brazos del Profeta y ningún instante de su vida fue manchado con los vicios de la época de la ignorancia (pre islámica). El es un ejemplo perfecto del Corán, de las enseñanzas del Profeta y el Islam. El es el primer Imam de los musulmanes shias y el modelo de todos los musulmanes, los libres y los amantes de justicia en la humanidad.

He aquí algunas palabras, enseñanzas y conductas del Imam Ali (P.), frente a la humanidad, justicia e historia:

“Cualquiera que llegue al poder no debe juntar a su alrededor a sus seres queridos y a sus allegados, para que no puedan violar los derechos de la gente y no encuentren ninguna oportunidad para el abuso.”

“Dios ha obligado al gobernador islámico que su vida y la de su familia estén en el mismo nivel que el mas bajo individuo de la sociedad.”

“No deben pensar que la sociedad puede llegar a la dicha, sin ejecutar la justicia.”

“¡Oh encargados del gobierno islámico!, estos cargos y títulos son los fiados de Dios en vuestras manos y no es un negocio para saquear los bienes públicos.”

“Inspeccionar y controlar a los mercados y precios es algo necesario y todos aquellos vigilantes e inspectores que traicionen, deben recibir las más fuertes penas.”

“Si Hasan y Husain (los dos hijos del Imam Ali (P.) y nietos del Profeta (P.B.)), cometiesen alguna falta no tendría ninguna consideración con ellos.”

“Yo humillaré y debilitaré a los poderosos para extirpar de sus bocas el derecho de los pobres y fortaleceré a los pobres de la ciudad a tal punto que todos puedan recuperar sus derechos.”

“Los sabios y los seres conscientes de una ciudad, son responsables ante Dios, tanto por las penurias de los pobres como por el poder financiero y la influencia de los ricos (el despotismo financiero).”

“Id por las noches y ayudad a los necesitados – incluso si están dormidos-.”

“Si un gobierno fuese islámico no habrá ninguna injusticia ni siquiera con respecto a un ser humano no musulmán y nadie bajo un gobierno islámico deberá permanecer privado y sufrir carencias, aunque no fuese musulmán.”

El propio Imam Ali (P.) fue citado ante un juzgado por alguna discrepancia. El juez lo llamó más respetuosamente que el otro hombre. El Imam se enfadó y cuando el juez preguntó la causa, el Imam le dijo: No deberías nombrarnos en forma diferente. (todos tienen que ser iguales ante el juzgado).

Un día un grupo de las personalidades musulmanas vino ante el Imam Ali y mencionaron sus respectivos servicios al Islam y pidieron privilegios...

El Imam Ali les dijo: estos bienes (que esta en el tesoro publico y en mano del gobierno) pertenecen a Dios y todos vosotros sois sus siervos. Yo miré detalladamente el libro de Dios (El Corán) y no vi ningún privilegio de uno sobre el otro.

Dijo el Imam Ali (P.) a algunos pecadores: no vengáis hacia mí para confesar vuestros pecados y para que les ejecute la pena. La aplicación de las penas es beneficiosa para resguardar la pureza de la sociedad y exaltar a la humanidad, no obstante si os arrepentís es mucho mejor.

Las personas negociadoras, los individuos aptos para ser corruptos (los débiles y amantes de este mundo) y todos aquellos que tienen la intención de favorecerse a sí mismos y a sus seres cercanos, no pueden establecer un gobierno religioso ni administrar la sociedad según los mandatos de Dios.

Este gran Imam era tan cuidadoso con los bienes públicos, que les escribía a sus gobernadores y representantes:“Afilen bien la punta de sus cálamos; escriban los renglones cercanos uno al otro, no escriban los detalles. Escriban solo lo principal dentro de unas líneas cercanas, porque el tesoro publico no puede soportar ningún desperdicio.” “Seleccionen a los mejores y más virtuosos jueces, los cuales no reciban jamás soborno alguno ni se les pueda imponer alguna idea.”

“La peor provisión que un ser humano puede enviar para su otra vida, es oprimir a los demás y violar el derecho prójimo.”

El Imam había dividido la ciudad de Kufa en siete partes y dividía el tesoro publico entre la gente, todos por igual. Una vez, había llegado alguna mercancía al tesoro y sobró un solo pan. El Imam dijo: repartid este pan en siete partes y den cada uno a un local de la ciudad. “Cuando llegué al gobierno tuve algunos dirhams y algunos ropajes usados, que me había tejido y preparado mi familia. Ahora si en el momento de despedirme tuviese algo más de ello, sepan que soy un traidor y he traicionado a la sociedad y a la gente.”

El Imam siempre trabajaba al igual que un obrero trabajador y había preparado unas palmares por su propio esfuerzo. Cuando traían el ingreso de tales palmares, -que a veces eran de gran suma- repartía todo a los necesitados y pobres. Una vez, luego la repartición de todo el ingreso entre los pobres, se levantó y se dirigió al mercado y ofreció su espada para vender y dijo: Si hubiéramos tenido algo para comer esta noche, no vendía esta espada. Al final regalo a los pobres todos los palmares que había plantado. Y éstas siempre fueron famosas con el nombre de “Uaqf Ali”. El Imam Ali, nombró a una destacada y famosa personalidad de la ciudad de Basora, llamada Abul Asuad Dueli, para ser Juez de esta ciudad. Luego de poco tiempo lo depuso.-aunque no tenia a su alcance, fuerza humana suficiente, para ocupar los importantes puestos- El juez le pregunto: ¿Cuál fue la razón por la que me depusiste, ya que no cometí ningún delito ni traición? Dijo: dices la verdad, pero es que te vi un día levantar tu voz al momento de hablar, frente a quien recurrió a ti. Y acaso la humanidad aun ha visto un guardián así para sus valores que no permita a un juez anciano y destacado, levantar su voz en el momento de hablar con un delincuente? Jamás, nunca. Acaso las civilizaciones de Roma y Grecia han tenido una ética semejante o se ha visto alguna vez algo parecido en el Europa, luego del renacimiento? De EE.UU. mejor no hablar. Aquel gran Imam en una orden que le escribe a Malik Al Ashtar, en el momento de asumir el gobierno de Egipto, 30 veces habla de los derechos y el honor del hombre y le recomienda. Esencialmente podemos afirmar que el libro de “Nahyul balagah” es el libro sobre la humanidad perfecta del ser humano.

Una de las sapientísimas personalidades islámicas es decir, Allame Yafari -que era mi amigo también y falleció hace cuatro años atrás- en uno de sus libros escribe en cuanto a los privilegios del Islam. Le expondré algunos de los puntos. Esta parte se ocupa en hablar de los derechos de los animales:

1) Cualquier persona que tenga a su alcance a unanimal, debe prepararle todo lonecesario para su bienestar.

2) Si el dueño de un animal es negligente en cuanto a sus responsabilidades con su animal, el gobernador islámico debe obligarle a realizar su deber, de lo contrario, el mismo gobernador debe asumir la protección del animal.

3) Si el animal tuviera una cría recién nacida, se debe dejar suficiente leche para la nutrición de su cría, en el pecho de la madre. Por lo tanto si una hembra tiene solo la cantidad de leche suficiente para amamantar a su cría, es prohibido ordeñarla.

4) Quien está a cargo de ordeñar algún animal debe cortar sus uñas, para no dañar al animal.

5) Ofender a los animales, pegarles o maldecirlos,está prohibido.

6) Cazar a los animales, solo con el objetivo de divertirse y sin necesidad está prohibido.

7) Está prohibido la caza de los polluelos de las aves en sus nidos.

8) Quienquiera que esté a cargo de los animales,no debe ser una persona violenta, para que el animal no fuese oprimido ni maltratado.

9) No hay que montar tanto tiempo a un animal que se canse.

10) Si un animal tiene algún defecto y no puede caminar bien, debe ser tratada suavemente. Su excelencia, aunque la carta se alargó un poco, pero fue con el fin de aprovechar esta oportunidad de conversar con usted, y todo eso fue una gota de un gran mar de orientación y educación islámica ycoránica. Espero que surjan para usted oportunidades, para el mayor estudio del Islam, aunque fuese con la lectura de unas hojas de los libros regalados, de vez en cuando y ojalá hubieran sido traducidos otros tomos también. Lo que le he mencionado –del Corán, las palabras del Profeta (P.B.) y el Imam Ali (P.) sirve para tener una panorama breve, no obstante hasta este momento no se ha reconocido el gran patrimonio, que el Islam ha legado a la humanidad. ¿Qué es Ashura y qué día fue ese día? Ashura es el día de la verdadera salida del sol. Ese día es el día de la humanidad, el día de todos los seres humanos, el día de todos los valores exaltados.

Entonces, cuál es la razón de que por lo menos en ese día, por una sola hora, todo el mundo no recuerde esta epopeya, por el respeto a la humanidad? No obstante llegará el día, en el que serán esclarecidas todas las verdades y como ha dicho usted mismo:

Llegara el día en el cual la historia será escrita en forma real, la historia será reconstruida, las masas de la gente la construirán... El día en que sea construida la historia, y todas las cosas sean miradas con el ojo humano, será evidenciado que en el horizonte de la salida del sol, desde el comienzo de la civilización de la historia y la historia de la civilización, hasta la actualidad, existieron tales guías, educadores, apoyos de la humanidad y guardianes de su derecho y su dignidad. Salió el tema de derechos humanos, Señor Fidel Castro! ¿Acaso este organismo de “derechos humanos” que ya existe, es verdaderamente un organismo de derechos humanos o es solo un instrumento para los poderes satánicos con derecho al veto? ¿Acaso el ser humano actual, no oprime con todo el ancho y largo de la civilización contemporánea? ¿Acaso no se echa al basurero, los mejores alimentos –titulado el alimento sobrante- mientras el hijo del hombre, en tantos lugares de la tierra, muere por no tener alimento suficiente para vivir? ¿Acaso ha dejado ya prestigio alguno para la humanidad, la existencia de hospitales tan sofisticados en algunas partes del mundo y en otros, seres humanos y pequeños niños sufriendo sin medicamentos y tratamientos? ¿Acaso estos arrogantes moradores de palacios, tienen una vida humana o animal? ¿Acaso un ser humano que no piensa en otro ser humano y no sufre por su tristeza, hambre, dolor y enfermedad, se puede llamar ser humano? ¿Acaso los científicos expertos de las ciencias militares y armamentísticas, no han hecho crímenes contra la humanidad, que confeccionan estos modernos armamentos a servicio de estos devoradores del hombre, enmascarados de hombre?¿Acaso qué fue lo que recibieron a cambio para que valga la pena cometer este horroroso crimen?¡Señor Castro!, ¿Acaso esta organización de Naciones Unidas contiene verdaderamente a las “Naciones Unidas” o es la organización de muchos males, dueña de diversas apatías y descuidos de su deber respecto a la humanidad, y un organismo de humillación frente a las superpotencias? ¿Acaso el pueblo Palestino, el de Bosnia y Herzegovina, Yamu y Cachemira, Afganistán e Irak y... no son seres humanos, ¿tampoco tienen algún derecho?

Y anteriormente la gente de Cuba, y Japón Y... ¿Acaso cada día que el sol brilla sobre el edificio de las Naciones Unidas no mira con una mirada de burla a este edificio, una mirada que naturalmente relata la mirada burlona de la humanidad? ¿Acaso los gobernadores de Estados Unidos tienen algún rastro de humanidad? ¿Acaso no es la consecuencia de tan infinitos opresiones, que obliga a reaccionar violentamente a algunos oprimidos (Que no debe haber), y estos lo toman como un pretexto para mas derramamiento de sangre en cualquier parte del mundo y tratarles peor que cualquier animal salvaje? Su excelencia, ¡Señor Castro! Si no podemos exponer estas quejas con usted, con quién más lo podríamos hacer? Nuestro pueblo, que en esta ultima época pudo derrocar a una dinastía poderosa y humillar ante sí a un ejercito sofisticado y echar a fuera de Irán a tantos consejeros corruptos y malvados y recuperar un nido de espionaje (bajo el seudo nombre de embajada), detener en medio de aire a dos cazas de Estados Unidos –que estaban viajando hacia Irán-(quienes no pudieron pisar la tierra de Irán y tuvieron que aterrizar en Turquía), y asimismo, soportar ocho años de guerra impuesta y atravesar a tantos embargos económicos, etc, etc. todo se debía a que nuevamente le fue soplado en su cuerpo el espíritu del Corán y fluyó nuevamente su sangre desde Ashura en sus venas. Y si durante años, nuestro pueblo se sentaba en las reuniones del mes de Muharraq, conmemorando los sucesos de Al Husain (P), sus sacrificados fieles y su familia prisionera -en manos de los malvados-, en el Ashura de la Revolución, nuestro pueblo se levantó en las calles y plazas y esparció la sangre del Husain a lo alto de la pared del tiempo y convirtió su vida de humillación frente al opresor en una vida de lucha contra él. Naturalmente todavía no hemos podido llevar a cabo perfectamente todos los mandatos políticos, económicos, judiciales, sociales y humanos del Corán y concretar la equidad y justicia coránica como esperábamos. Los diferentes factores, los espías internos, los diversos ataques enemigos, y la existencia de un puñado de gente débil y amantes del mundo, dentro del país-incluso en el interior del sistema-, se convirtieron en obstáculos frente a una perfecta islamizacion del país. No obstante y según vuestro propio dicho: “se debe entrar en unas reformas dolorosas e inevitables”. Es nuestra esperanza que las altas jerarquías del país abran sus oídos para oír las verdades y sus ojos para ver las realidades, para luego esforzarse más en llevar a la práctica el Islam (todo el Islam) y rescatar al pueblo Y así cortar las manos del capitalismo, el reaccionarismo y la falta de intelectualidad del contexto de la revolución, y como dice usted: “En las presentes circunstancias hablen extraordinariamente claro, práctico, despejado, con toda la veracidad y sin esconder nada...” Asimismo estas palabras suyas cuán cercanas que son a las enseñanzas revolucionarias del Islam: “El pueblo de Cuba ha roto sus cadenas y ha terminado con los privilegios con la ruptura de cadenas que los mantenía en la esclavitud. Ha terminado con las injusticias.”(y esta es el espíritu de la revolución) Yo he planteado mis palabras que son “las palabras del Islam” -en unos momentos históricos- a uno de los grandes hombres de la historia contemporánea. Todas sus documentaciones ya existen y gran parte de ellas han sido mencionadas en el libro “Alhaiat”(por lo tanto no repetí en esta carta, ni la documentación, ni el texto de las aleyas y dichos en árabe, para ser más breve.) Es mi esperanza que su excelencia dedique algún tiempo para la lectura de esta carta. Pido a Dios altísimo que ayude a los seres humanos para extender la justicia por todo el mundo y preparar el terreno para el desarrollo del ser humano y la humanidad. Pido al creador del mundo que brinde bienestar, libertad, justicia, el desarrollo y la dicha a todos los pueblos del mundo en especial al noble y resistente pueblo cubano y proteja este hombre influyente, hombre de lucha, epopeya y acción para el bien su pueblo; fortalezca su brazo frente a Estados Unidos; mantenga fuerte su corazón en su resistencia; rescate a todos los oprimidos del mundo y elimine la penuria y las disputas humanas por tanta desigualdad y opresión a través del derrocamiento de los opresores y arrogantes.

Con saludos y gran respeto

Julio 27 de 2002

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002541.html