Thursday, December 6, 2007

Embajador de Iran: “La tercera guerra mundial comenzó con la invasión de Afganistán e Irak”

Embajador de Iran: “La tercera guerra mundial comenzó con la invasión de Afganistán e Irak”
La Jornada
Esas acciones han dejado más muertos que la bomba atómica: embajador de Irán
México y AL reconocen nuestro derecho a desarrollar energía nuclear, dice a La Jornada
“El sueño americano es una falsedad; esperamos que un día se den cuenta de eso”
Blanche Petrich
martes 4 de diciembre de 2007

En plena expansión de su diplomacia por América Latina, la República Islámica de Irán identifica un “ambiente adecuado” para establecer alianzas en la región, en un momento de hostilidad aguda de Washington contra Teherán, según explica el nuevo embajador de esa nación en México, Mohammad Hassan Ghadiri Abyaneh.

Confiado en que varios gobiernos del hemisferio, incluido México, apoyan el derecho de Irán a desarrollar su industria nuclear con fines pacíficos, considera que llamar a Latinoamérica “patio trasero” de Washington “es una ofensa”.

“Conocemos los antecedentes de Estados Unidos, que históricamente ha apoyado golpes de Estado y dictaduras. Pero los pueblos ya están organizados y algunos gobiernos elegidos (libremente) están en contra de su intervención”, señala.

Con países como Venezuela las alianzas de Irán son estratégicas. El intercambio comercial con esa nación suma 7 mil millones de dólares y hay contratos firmados por 20 mil millones, y con Bolivia signó recientemente un acuerdo por más de mil millones de dólares. En el caso de Nicaragua, Chile y México, apenas comenzaron a reactivarse los lazos.

Ghadiri Abyneh, arquitecto con estudios en Italia y doctor en ciencias estratégicas por la Universidad de Teherán, inició su carrera política a la sombra del ayatola Jomeini, como vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores. Desde su llegada a México, hace seis meses, ha desplegado una intensa agenda de relaciones públicas que incluye entrevistas con la prensa.

A pesar de su dominio del inglés, prefiere hablar en farsi y hacerse entender por medio de un intérprete. Comienza la plática con una invocación religiosa –“En nombre de Dios...”– para expresar que la fuerza de su país y la capacidad de haber logrado un despegue económico se lo deben a su fe, pero también a las sanciones que les impuso Estados Unidos hace 30 años. “Eso nos obligó a mantenernos solos y a tener confianza en nosotros mismos”.

A la pregunta de qué esperará su país de América Latina si se concreta –como se teme– el ataque estadunidense, responde con una cita del imán Alí, primer profeta de los chiítas: “Quien se deja oprimir es socio del opresor; el silencio ante la guerra es una forma de participar en la guerra. La solidaridad de los pueblos es más significativa que el poder militar de los gobiernos”.

Alianzas en “patio” ajeno

–Washington no debe sentirse cómodo con el acercamiento de Teherán a Latinoamérica, que considera “su” zona de influencia; no debe gustarle que el presidente Mahmud Ahmadinejad, su enemigo, haga amistad con quienes considera sus aliados naturales.

–América Latina tiene 450 millones de habitantes, Estados Unidos tiene 300 millones. Aunque hay algunos gobiernos de la región que se dejan humillar, nosotros esperamos el día que América Latina se libere y descubra la falsedad de lo que llaman el sueño americano. Si los estadunidenses no hubieran mantenido sometida a Latinoamérica, si no hubieran conspirado tantos años para mantener regímenes totalitarios, la región no estaría buscando ahora el camino para emigrar hacia allá.

–¿Cree que México apoya el derecho de Irán a desarrollar su industria nuclear con fines pacíficos?

–Sí. México reconoce el derecho de Irán y de todos los pueblos a tener energía nuclear, pero cree que Irán debe superar las preocupaciones que ha generado la propaganda de Estados Unidos. Entendemos que México está en favor de la paz y se pronunció en su momento en contra del ataque a Irak. Esperamos que mantenga ese compromiso.

–El alegato de Irán sobre su derecho a desarrollar energía nuclear se ha convertido en un nuevo casus belli en el mundo.

–Nunca hemos intentado desarrollar armas de destrucción masiva por razones religiosas. La bomba nuclear destruye masivamente y no distingue al culpable del inocente. El islam no nos permite destruir, matar. Los estadunidenses saben que están mintiendo. El mundo ya sabe como funciona esa mentira. La consecuencia es que la ocupación a Irak, apoyada en esa misma mentira, ha causado la muerte de más civiles que las bombas de Hiroshima y Nagasaki (Japón).

“Durante el reinado del sha Reza Pahlevi, Irán tenía 30 millones de habitantes y las empresas estadunidenses recomendaron construir 20 plantas nucleares. Con el inicio de la revolución islámica se detuvo el proyecto. Ahora somos 70 millones de habitantes. En los 35 años recientes, parte del petróleo y del gas se consumió. ¿Cómo justifican que cuando éramos 30 millones sí necesitábamos 20 plantas nucleares y ahora, que somos 70 millones, no necesitamos ninguna?

La tercera guerra mundial

–Desde 2003, cuando se consumó la invasión a Irak, el mundo se pregunta si Irán tendrá el mismo destino que su vecino.

–Hay una diferencia fundamental entre Irán e Irak. Había una enemistad entre el pueblo iraquí y su gobierno, mientras en Irán pueblo y gobierno están unidos. El gobierno de Saddam Hussein fue resultado de un golpe de Estado. El gobierno de Irán es resultado de una revolución popular. El ejército iraquí no tenía ningún apoyo popular y las sanciones los habían debilitado mucho.

“En nuestro caso, hay apoyo popular y hay un pueblo religioso dispuesto a sacrificarse por sus objetivos. La ecuación cambia. Estamos seguros de que podemos vencer a los estadunidenses. Nuestra historia nos enseña una lección: en Irán el invasor será vencido, sea Hussein, Hitler o Bush. El destino de quien comience la tercera guerra mundial será el mismo de quien empezó la segunda.

–¿Se refiere a que este escenario desataría la tercera guerra mundial?

–Como estratega, considero que la tercera guerra empezó con la ocupación a Afganistán e Irak. Estados Unidos pretende apropiarse de todos los recursos petroleros de la zona y los analistas de todo el mundo, incluso de Estados Unidos, coinciden en señalar que el único resultado posible es la derrota de ese país. Por eso están tratando de persuadirlo de no atacar Irán.

–En Estados Unidos se extiende la percepción del fracaso de la ocupación de Irak; no hay buen ambiente para los planes bélicos contra Irán. La popularidad de Bush ha caído y no tiene mucho tiempo. ¿Piensa que un gobierno demócrata en Washington le quitaría presión a su país?

–Demócratas y republicanos siempre han sido hostiles con Irán. Con ambos en el poder Estados Unidos nos impuso sanciones y alentó a Irak para que nos atacara. Demócratas y republicanos persiguen lo mismo, el control del mundo.

foto embajador:
http://www.jornada.unam.mx/scripts/enlarge_image.php?foto=/2007/12/04/fotos/020n1pol-1.jpg&caption=El%20embajador%20iraní%20durante%20la%20entrevista%20con%20este%20diario&producer=Marco%20Peláez

Dr. Ghadiri Abyaneh
http://www.ghadiri.org/archives/002512.html

No comments: